Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
How come so many of your employees have scars and injuries? Почему весь ваш рабочий штат в шрамах и травмах?
How come Dr. Holt didn't figure this out when I first got here today? Почему доктор Холт не определил это сразу, когда я пришла?
How come I always have to be the straight-laced - thanks - boring one and you get to be the... Почему всегда я порядочная... спасибо... скучная особа, а ты все время...
How come you didn't tell me that Mason Treadwell tracked you down and tried to sweet talk you into an interview? Почему ты не рассказывала, что Мэйсон Тредвелл выследил тебя и пытался подбить на интервью?
How is it she was not immediately discovered by the king's men? Почему же люди короля не разоблачили ее на месте?
How come you never, you know, mentioned anything about him? Почему ни разу я о нём не слышал?
How did you know I was looking for it? Знаете, почему вы его искали?
"How could he be in love with me?" "Но почему он влюбился в меня?"
How come the man of the hour isn't here? А, почему человек часа не пришел?
How come I've never heard that before? Почему я этого раньше не слышала?
How do you explain that The Commandant didn't kill the Director? Как ты думаешь, почему Комманданте просто не убил Директора?
How come there's no one in your line? А почему к тебе нет очереди?
How come I don't hear any running water? И почему я не слышу звука воды?
How did King Arthur get the Excalibur and why Phoenix is not afraid of fire? Как король Артур получил меч Эскалибур и почему птице Феникс не страшен огонь?
How could I have lived for so long and never encountered a fairy? Я так долго живу, почему же никогда не встречала фейри?
How come you haven't been returning my calls, my texts? Почему ты не отвечаешь на звонки, - смски?
How does a titan like Robert Pratt feel about you living here? Почему парень вроде тебя живёт в этом районе?
How do you know it isn't her party? Почему ты решил, что не ее?
How come you didn't let me know? Почему ты ушла, не сказав мне?
How would I know what to do, Me. Почему ты всегда задаешь такие глупые вопросы?
How can it afford this lazy start to the day? Почему она позволяет себе вставать так поздно?
How come he didn't see you when you dug up the time capsule? Почему он не видит вас, когда вы выкопали капсулу времени?
How come after a year of marriage you're still so sweet to me? Почему после года брака ты все ещё настолько мил со мной?
How come I always have to get the sake? Почему это я всегда должен носить сакэ?
How come there's not a single picture of me Почему я не подумал об этом?