| How come so many of your employees have scars and injuries? | Почему весь ваш рабочий штат в шрамах и травмах? |
| How come Dr. Holt didn't figure this out when I first got here today? | Почему доктор Холт не определил это сразу, когда я пришла? |
| How come I always have to be the straight-laced - thanks - boring one and you get to be the... | Почему всегда я порядочная... спасибо... скучная особа, а ты все время... |
| How come you didn't tell me that Mason Treadwell tracked you down and tried to sweet talk you into an interview? | Почему ты не рассказывала, что Мэйсон Тредвелл выследил тебя и пытался подбить на интервью? |
| How is it she was not immediately discovered by the king's men? | Почему же люди короля не разоблачили ее на месте? |
| How come you never, you know, mentioned anything about him? | Почему ни разу я о нём не слышал? |
| How did you know I was looking for it? | Знаете, почему вы его искали? |
| "How could he be in love with me?" | "Но почему он влюбился в меня?" |
| How come the man of the hour isn't here? | А, почему человек часа не пришел? |
| How come I've never heard that before? | Почему я этого раньше не слышала? |
| How do you explain that The Commandant didn't kill the Director? | Как ты думаешь, почему Комманданте просто не убил Директора? |
| How come there's no one in your line? | А почему к тебе нет очереди? |
| How come I don't hear any running water? | И почему я не слышу звука воды? |
| How did King Arthur get the Excalibur and why Phoenix is not afraid of fire? | Как король Артур получил меч Эскалибур и почему птице Феникс не страшен огонь? |
| How could I have lived for so long and never encountered a fairy? | Я так долго живу, почему же никогда не встречала фейри? |
| How come you haven't been returning my calls, my texts? | Почему ты не отвечаешь на звонки, - смски? |
| How does a titan like Robert Pratt feel about you living here? | Почему парень вроде тебя живёт в этом районе? |
| How do you know it isn't her party? | Почему ты решил, что не ее? |
| How come you didn't let me know? | Почему ты ушла, не сказав мне? |
| How would I know what to do, Me. | Почему ты всегда задаешь такие глупые вопросы? |
| How can it afford this lazy start to the day? | Почему она позволяет себе вставать так поздно? |
| How come he didn't see you when you dug up the time capsule? | Почему он не видит вас, когда вы выкопали капсулу времени? |
| How come after a year of marriage you're still so sweet to me? | Почему после года брака ты все ещё настолько мил со мной? |
| How come I always have to get the sake? | Почему это я всегда должен носить сакэ? |
| How come there's not a single picture of me | Почему я не подумал об этом? |