Why shouldn't she learn how to cook and scrub? |
И почему это ей нельзя учиться готовить и убирать? |
Why don't you ever ask how I am? |
Почему ты никогда не спрашиваешь, как я себя чувствую? |
I don't know why and how... I could think I knew everything about you. |
Не понимаю, почему и как... я мог подумать... |
It never occurs to her to wonder how and why or in what way she is. |
Ей даже и не придёт в голову спросить себя, как, почему, каким образом она существует. |
My life's being chewed up here without my having the slightest idea how or why. |
Моя жизнь уничтожена, и я не имею не малейшего представления, как и почему. |
You want to explain to me how "Sammy Popsicle" |
Не хочешь объяснить, почему "Конфетка Сэмми" |
Then how come it's so easy for her? |
Тогда почему это так просто для нее? |
But how do we know that? |
Но почему мы в этом уверены? |
Next thing you know you're lying on the couch wondering how come you don't have a bed. |
Глазом не моргнешь - и ты уже лежишь на диване и сам себе удивляешься, почему это у тебя нет кровати. |
So how are you driving it? |
А почему ты на ней ездишь? |
Then how come I never saw it before? |
Почему я не видел этого раньше? |
Even so, how come he got probation? |
А почему он вышел на поруки? |
I'm interested in why, when and how language disappeared |
Мне интересно когда и почему изчезли слова из языка |
Then how come you ran when he called you out? |
А почему же ты убегала, когда он тебя обвинил? |
And how is this a favor to me again? |
Напомни-ка, почему это одолжение мне? |
I can hardly see how two trained men looking at the same equipment could produce so radically different conclusions that it would make a difference. |
И я не понимаю, почему два профессионала, работая с одним и тем же оборудованием, могут прийти к настолько разным заключениям, что это сыграет какую-то роль. |
Then how come we sitting here? |
Так почему же мы здесь сидим? |
Charles, how come you're so much slower than a car? |
Чарльз, почему ты настолько медленнее машины? |
So how come you've never written a song for me? |
Почему ты не посвятил мне ни одной песни? |
And how is that not Joey? |
И почему же это не Джоуи? |
You are here today because science is on the cusp of a startling discovery - a discovery about how and why we are attracted to one another. |
Вас пригласили сюда, потому что наука стоит на пороге удивительного открытия. Открытия того, как и почему люди привлекают друг друга. |
I understand your anger at me, but if you could just look past it, you would see how sorry I am. |
Я понимаю, почему ты злишься на меня, но если ты посмотришь повнимательнее, то увидишь, как мне жаль. |
Why am I surprised by how comforting you're not? |
И почему я удивляюсь, насколько твои слова неутешительны? |
Like how come you and him don't have the same family name. |
Не очень понимаю, почему у вас разные фамилии. |
Why don't you explain how you came to direct a project starring James Martin Elliott? |
Почему бы вам не объяснить, как вы стали режиссером в проекте с Джеймсом Мартином Эллиотом в главной роли? |