Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
How come I never get any of that? Почему же у меня таких моментов в жизни нет?
How is it that I haven't seen you? Почему я не видел вас здесь прежде? - Я танцевала.
How do I buy BabyPhone Deluxe for my iPhone? Почему радионяня BabyPhone Deluxe не работает с iPhone OS 3.0?
How do I buy BabyPhone Deluxe for my iPhone? Почему радионяня BabyPhone Deluxe должна быть реактивирована после первого звонка только вручную?
How do we know that you will do what you say? Почему мы должны верить, что Вы сделаете то, что сказали?
How come you didn't write or nothing? Почему ты не писала, не давала о себе знать?
How come you were never this nice to me when I was your teammate? Почему ты никогда не была так добра ко мне, когда мы были в одной команде.
How about you just judge our ideas on their own merit? А почему бы Вам не судить о наших идеях, основываясь только на их качестве?
How did you manage so quickly? Я должен начать в 23, почему так рано?
How about a drink with just our family? Зачем? Почему бы не посидеть втроем в теплой компании?
How come you left Key West? Ну, Ки-Уэст, почему ты уехал из Ки-Уэст?
How do you think he got the name "Buzz"? А почему, по-твоему, его зовут "Базз"? (кайф)
How else do you think I stay sane? Как ты думаешь, почему я еще не сошла с ума?
How Pleasure Works: The New Science of Why We Like What We Like (2010) 280 pages. Почему мы любим то, что любим (англ. Нош Pleasure Works: The New Science of Why We Like What We like). - 2014.
How come you're not spanking the planks? Да? А ты почему с ними не дрыгаешься?
How come the ones that you like never like you? Интересно, почему те, кто тебе нравится, тебя не любят?
How can you be sure they wouldn't react to seeing the Liston knife? Да, но почему он был уверен, что они не закричат, увидев нож Листона?
How come you never asked me to be a part of Rizzoli and Sons? Папуль, а почему ты никогда не просил меня работать в "Ризолли и Сыновьях"?
How come you're sitting in that chair instead of me? Правда? Тогда почему ты сидишь в этом кресле, а не я?
How do you think I stay alive? По-вашему, почему я до сих пор жива?
How come he gets to do it? Почему ему можно, а мне - нет?
SO HOW COME I'VE NEVER MET THEM? А почему я с ними ни разу не виделся?
How come it's always the last place we look? Почему всегда место, которое мы ищем, всегда оказывается последним в списке?
How can we come here so early in the morning to do this. Почему мы должны прийти сюда, ни свет, ни заря, и работать грузчиками?
How is it that no one in this town knows what I am? Почему никто в городе не знает, кто я? (Адам Митчел: Да.)