| How come I never get any of that? | Почему же у меня таких моментов в жизни нет? |
| How is it that I haven't seen you? | Почему я не видел вас здесь прежде? - Я танцевала. |
| How do I buy BabyPhone Deluxe for my iPhone? | Почему радионяня BabyPhone Deluxe не работает с iPhone OS 3.0? |
| How do I buy BabyPhone Deluxe for my iPhone? | Почему радионяня BabyPhone Deluxe должна быть реактивирована после первого звонка только вручную? |
| How do we know that you will do what you say? | Почему мы должны верить, что Вы сделаете то, что сказали? |
| How come you didn't write or nothing? | Почему ты не писала, не давала о себе знать? |
| How come you were never this nice to me when I was your teammate? | Почему ты никогда не была так добра ко мне, когда мы были в одной команде. |
| How about you just judge our ideas on their own merit? | А почему бы Вам не судить о наших идеях, основываясь только на их качестве? |
| How did you manage so quickly? | Я должен начать в 23, почему так рано? |
| How about a drink with just our family? | Зачем? Почему бы не посидеть втроем в теплой компании? |
| How come you left Key West? | Ну, Ки-Уэст, почему ты уехал из Ки-Уэст? |
| How do you think he got the name "Buzz"? | А почему, по-твоему, его зовут "Базз"? (кайф) |
| How else do you think I stay sane? | Как ты думаешь, почему я еще не сошла с ума? |
| How Pleasure Works: The New Science of Why We Like What We Like (2010) 280 pages. | Почему мы любим то, что любим (англ. Нош Pleasure Works: The New Science of Why We Like What We like). - 2014. |
| How come you're not spanking the planks? | Да? А ты почему с ними не дрыгаешься? |
| How come the ones that you like never like you? | Интересно, почему те, кто тебе нравится, тебя не любят? |
| How can you be sure they wouldn't react to seeing the Liston knife? | Да, но почему он был уверен, что они не закричат, увидев нож Листона? |
| How come you never asked me to be a part of Rizzoli and Sons? | Папуль, а почему ты никогда не просил меня работать в "Ризолли и Сыновьях"? |
| How come you're sitting in that chair instead of me? | Правда? Тогда почему ты сидишь в этом кресле, а не я? |
| How do you think I stay alive? | По-вашему, почему я до сих пор жива? |
| How come he gets to do it? | Почему ему можно, а мне - нет? |
| SO HOW COME I'VE NEVER MET THEM? | А почему я с ними ни разу не виделся? |
| How come it's always the last place we look? | Почему всегда место, которое мы ищем, всегда оказывается последним в списке? |
| How can we come here so early in the morning to do this. | Почему мы должны прийти сюда, ни свет, ни заря, и работать грузчиками? |
| How is it that no one in this town knows what I am? | Почему никто в городе не знает, кто я? (Адам Митчел: Да.) |