Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
And how come you never ask if I'm okay? Почему ты никогда не интересуешься моим самочувствием?
Walt, how Is It my fault? Постой. Почему Это Я Виноват?
I thought you meant, like how come no one does it in real life. Я думал ты о том - почему никто не пробует в реале.
But how comes you're still alive? Но почему, Вы все еще живы?
So, how come you're not doing that movie in New Zealand? Почему ты не снимаешь тот фильм в Новой Зеландии?
Anyway, how me you're not doing it? В общем, почему ты им не занимаешься?
So how come we don't have, like, five Neurosurgeons? Так почему у нас нет... штук пять нейрохирургов?
Diffusion of innovations is a theory that seeks to explain how, why, and at what rate new ideas and technology spread. Диффузия инноваций (англ. Diffusion of innovations) - это теория, которая стремится объяснить: как, почему и с какой скоростью новые идеи и технологии распространяются через разные культуры.
After the game dozens of people come up to Jeff and tell him how and why he has so heavily impacted their lives. После игры десятки людей окружают Джеффа и рассказывают ему, как и почему он так сильно повлиял на их жизнь.
Form and Fuller explained that the audience gets to see how Jason attains his famous hockey mask, and is given a reason for why he puts it on. Форм и Фуллер уверены, что зрители хотят увидеть, как Джейсон находит свою знаменитую маску, и почему он решает носить именно её.
See how it feels for a change. Почему бы тебе не прикрыть меня?
Why can't we just talk how real people talk? Почему мы не можем поговорить, как нормальные люди?
Every time I ask you to do something, you tell me how hard it is. Джулианна,... почему каждый раз, когда я о чем-то тебя прошу, ты рассказываешь, насколько это трудно.
Only because I have told her how important you are to me. Как Я и сказал, вот почему это важно для меня.
My lord, how about you go alone? Мой господин, почему бы вам не пойти одному?
Then how come Robert is King and not Tywin Lannister? Тогда почему наш король Роберт, а не Тайвин Ланнистер?
Then how does the sun come "up" every day? Тогда почему солнце "поднимается" каждый день?
Well, how come no one comes to our gigs? Так почему никто не ходит на наши концерты?
Well, at least that solves the great mystery as to how you became an inspector. Теперь для меня не тайна, почему Вы стали инспектором.
Are you confused about how you got home so fast? Не понял, почему так быстро попал домой?
Then how come he was expecting you? Тогда почему же он вас ждал?
And how come soda is a dollar in the clubhouse? А почему газировка в раздевалке стоит доллар?
Doesn't get more ironclad than that, but I can see how a parent wouldn't want to believe it. Сложно получить более неоспоримые доказательства, но я понимаю, почему один из родителей не желает в это поверить.
If dinosaurs are so superior then how come they're doing all the manual labor? Если динозавры такие умные, почему физическим трудом занимаются они?
That's how he was able to go from a baby to a 7-year-old in one day. Это-то, почему он превратился в 7-летнего мальчика из ребенка в один день.