And how come you never ask if I'm okay? |
Почему ты никогда не интересуешься моим самочувствием? |
Walt, how Is It my fault? |
Постой. Почему Это Я Виноват? |
I thought you meant, like how come no one does it in real life. |
Я думал ты о том - почему никто не пробует в реале. |
But how comes you're still alive? |
Но почему, Вы все еще живы? |
So, how come you're not doing that movie in New Zealand? |
Почему ты не снимаешь тот фильм в Новой Зеландии? |
Anyway, how me you're not doing it? |
В общем, почему ты им не занимаешься? |
So how come we don't have, like, five Neurosurgeons? |
Так почему у нас нет... штук пять нейрохирургов? |
Diffusion of innovations is a theory that seeks to explain how, why, and at what rate new ideas and technology spread. |
Диффузия инноваций (англ. Diffusion of innovations) - это теория, которая стремится объяснить: как, почему и с какой скоростью новые идеи и технологии распространяются через разные культуры. |
After the game dozens of people come up to Jeff and tell him how and why he has so heavily impacted their lives. |
После игры десятки людей окружают Джеффа и рассказывают ему, как и почему он так сильно повлиял на их жизнь. |
Form and Fuller explained that the audience gets to see how Jason attains his famous hockey mask, and is given a reason for why he puts it on. |
Форм и Фуллер уверены, что зрители хотят увидеть, как Джейсон находит свою знаменитую маску, и почему он решает носить именно её. |
See how it feels for a change. |
Почему бы тебе не прикрыть меня? |
Why can't we just talk how real people talk? |
Почему мы не можем поговорить, как нормальные люди? |
Every time I ask you to do something, you tell me how hard it is. |
Джулианна,... почему каждый раз, когда я о чем-то тебя прошу, ты рассказываешь, насколько это трудно. |
Only because I have told her how important you are to me. |
Как Я и сказал, вот почему это важно для меня. |
My lord, how about you go alone? |
Мой господин, почему бы вам не пойти одному? |
Then how come Robert is King and not Tywin Lannister? |
Тогда почему наш король Роберт, а не Тайвин Ланнистер? |
Then how does the sun come "up" every day? |
Тогда почему солнце "поднимается" каждый день? |
Well, how come no one comes to our gigs? |
Так почему никто не ходит на наши концерты? |
Well, at least that solves the great mystery as to how you became an inspector. |
Теперь для меня не тайна, почему Вы стали инспектором. |
Are you confused about how you got home so fast? |
Не понял, почему так быстро попал домой? |
Then how come he was expecting you? |
Тогда почему же он вас ждал? |
And how come soda is a dollar in the clubhouse? |
А почему газировка в раздевалке стоит доллар? |
Doesn't get more ironclad than that, but I can see how a parent wouldn't want to believe it. |
Сложно получить более неоспоримые доказательства, но я понимаю, почему один из родителей не желает в это поверить. |
If dinosaurs are so superior then how come they're doing all the manual labor? |
Если динозавры такие умные, почему физическим трудом занимаются они? |
That's how he was able to go from a baby to a 7-year-old in one day. |
Это-то, почему он превратился в 7-летнего мальчика из ребенка в один день. |