| And how come you never ask if I'm okay? | Почему ты никогда не интересуешься моим самочувствием? |
| Walt, how Is It my fault? | Постой. Почему Это Я Виноват? |
| I thought you meant, like how come no one does it in real life. | Я думал ты о том - почему никто не пробует в реале. |
| But how comes you're still alive? | Но почему, Вы все еще живы? |
| So, how come you're not doing that movie in New Zealand? | Почему ты не снимаешь тот фильм в Новой Зеландии? |
| Anyway, how me you're not doing it? | В общем, почему ты им не занимаешься? |
| So how come we don't have, like, five Neurosurgeons? | Так почему у нас нет... штук пять нейрохирургов? |
| Diffusion of innovations is a theory that seeks to explain how, why, and at what rate new ideas and technology spread. | Диффузия инноваций (англ. Diffusion of innovations) - это теория, которая стремится объяснить: как, почему и с какой скоростью новые идеи и технологии распространяются через разные культуры. |
| After the game dozens of people come up to Jeff and tell him how and why he has so heavily impacted their lives. | После игры десятки людей окружают Джеффа и рассказывают ему, как и почему он так сильно повлиял на их жизнь. |
| Form and Fuller explained that the audience gets to see how Jason attains his famous hockey mask, and is given a reason for why he puts it on. | Форм и Фуллер уверены, что зрители хотят увидеть, как Джейсон находит свою знаменитую маску, и почему он решает носить именно её. |
| See how it feels for a change. | Почему бы тебе не прикрыть меня? |
| Why can't we just talk how real people talk? | Почему мы не можем поговорить, как нормальные люди? |
| Every time I ask you to do something, you tell me how hard it is. | Джулианна,... почему каждый раз, когда я о чем-то тебя прошу, ты рассказываешь, насколько это трудно. |
| Only because I have told her how important you are to me. | Как Я и сказал, вот почему это важно для меня. |
| My lord, how about you go alone? | Мой господин, почему бы вам не пойти одному? |
| Then how come Robert is King and not Tywin Lannister? | Тогда почему наш король Роберт, а не Тайвин Ланнистер? |
| Then how does the sun come "up" every day? | Тогда почему солнце "поднимается" каждый день? |
| Well, how come no one comes to our gigs? | Так почему никто не ходит на наши концерты? |
| Well, at least that solves the great mystery as to how you became an inspector. | Теперь для меня не тайна, почему Вы стали инспектором. |
| Are you confused about how you got home so fast? | Не понял, почему так быстро попал домой? |
| Then how come he was expecting you? | Тогда почему же он вас ждал? |
| And how come soda is a dollar in the clubhouse? | А почему газировка в раздевалке стоит доллар? |
| Doesn't get more ironclad than that, but I can see how a parent wouldn't want to believe it. | Сложно получить более неоспоримые доказательства, но я понимаю, почему один из родителей не желает в это поверить. |
| If dinosaurs are so superior then how come they're doing all the manual labor? | Если динозавры такие умные, почему физическим трудом занимаются они? |
| That's how he was able to go from a baby to a 7-year-old in one day. | Это-то, почему он превратился в 7-летнего мальчика из ребенка в один день. |