| How come when you want to get a kid to talk, you always make fun of me? | Почему получается, что когда ты хочешь поговорить с ребенком, ты всегда потешаешься надо мной? |
| How am I supposed to tell you what you want to see me about? | Почему я должен назвать Вам причину, по которой Вы хотели меня видеть? |
| How is that a bigger problem than me having to make my own breakfast? | Почему это должно быть большей проблемой, чем для меня приготовить себе завтрак? |
| How come this doesn't feel like a win? | Тогда, почему я не чувствую себя победителем? |
| How do you know I won't kill you? | Почему ты думаешь, что я тебя не убью? |
| How do doctors get this idea you're better than everyone else? | Почему вы, врачи, думаете, что вы лучше других? |
| How is it my staff lets you in? | Почему мои люди вот так просто тебя впускают? |
| How come we've never heard about it before? | Почему же мы раньше о ней не слышали? |
| He highly enjoyed the performance, and began thinking why musicals were so much fun, but more importantly "How can we get this feeling into an interactive process?". | Ему очень понравилось исполнение, и он стал думать, почему мюзиклы были так интересны, но ещё важнее «как мы можем перенести это чувство в интерактивный процесс?». |
| How come you don't have red hair like your mum? | А почему у тебя нет рыжих волос как у твоей мамы? |
| How about you just date him until the next guy shows up? | Почему бы не встречаться с ним, пока не появится другой парень? |
| How come we never do this? | А почему мы никогда таким не занимаемся? |
| Why haven't you told him How you feel? | Почему ты не сказала ему, что ты чувствуешь? |
| How about you tell all of us who you are? | Почему бы тебе не рассказать всем нам, кто ты? |
| How do you think we got here? | Как ты думаешь, почему всё так вышло? |
| How do you think of not thinking? | Почему ты предпочитаешь думать, а не чувствовать? |
| How come you didn't bring him along? | Почему же ты его с собой не привезла? |
| How come you didn't wait till I was 50? | Почему же ты не дождался, чтобы мне стукнуло 50? |
| How could it matter so much to him? | Почему это имеет для него такое значение? |
| How come I never see you wear it? | Почему я никогда на тебе его не видела? |
| How can you say we did it? | Почему вы говорите, что это мы? |
| How come we never go to my place? | Почему я не могу отвести тебя ко мне домой? |
| How do you not have jet lag? | Почему на тебе не сказалась смена часовых поясов? |
| How come he's not in the O.R.? | Почему он до сих пор не в операционной? |
| How about turning on the heat? | Почему бы тебе не увеличить обогрев? |