Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
He offers no explanation, either, of how the anti-tuberculosis injection violates his religious beliefs. Он также не объясняет, почему противотуберкулезная инъекция представляет собой посягательство на его религиозные убеждения.
The Committee considers that the author has failed to demonstrate how the transfer of his case to the Panel amounts to discrimination. Комитет считает, что автору не удалось показать, почему передача его дела Группе представляла собой дискриминацию.
Abolitionists should also explain how States which maintained the death penalty as part of their criminal-justice system could be considered violators of human rights. Сторонники отмены смертной казни должны также объяснить, почему государства, которые сохраняют смертную казнь в рамках своей системы уголовного правосудия, могут считаться нарушителями прав человека.
Although statistics are not available on this issue it is easy to see how such restrictions could be considered disincentives for relocation. Хотя по этому вопросу не имеется статистических данных, легко понять, почему такие ограничения могут считаться фактором, препятствующим переезду.
She did not see how that could be considered discriminatory and wondered whether the Committee would consider biometric passports discriminatory. Она не понимает, почему это может считаться дискриминационным, и спрашивает, не считает ли Комитет дискриминационными биометрические паспорта.
The author has not shown how a 15-day deadline for the application was unfair or unreasonable. Автор не доказал, почему 15-дневный срок для подачи заявлений является несправедливым или неразумным.
Existence of a justification of why and how the project will help to close the gap. Наличие обоснования того, почему и как данный проект мог бы способствовать выполнению этой задачи.
We do not know when, why, how or where this physical event will occur. Мы не знаем, когда, почему, как и где произойдет это физическое превращение.
Now let us consider why competitiveness matters for an economy, and how it relates to the restructuring that was discussed above. Теперь давайте посмотрим, почему конкурентоспособность играет важную роль для экономики и каким образом она связана с реструктуризацией, о которой шла речь выше.
I would just like to ask why this is so and how soon they will be released. Хотел бы задать вопрос, почему это происходит и когда они будут освобождены.
I think the colonial problem should be solved first, and I follow with my how and why. Я полагаю, что сначала следует решить проблему колониального статуса, и ниже я излагаю свои соображения о том, как и почему это необходимо сделать.
Our knowledge of the damage caused by air pollution and of when, how and why damage occurs will develop further. Мы будем и далее накапливать знания об ущербе, причиняемом в результате загрязнения воздуха, а также о том, когда, как и почему возникает этот ущерб.
That is why we believe that we should consider how this Conference could best support the efforts of its President. Вот почему мы полагаем, что нам следует подумать о том, как Конференции лучше всего поддержать усилия своего Председателя.
The delegation should explain how advancing privatization had affected women and why they were more likely to be unemployed than men. Оратор просит делегацию пояснить, как идущая приватизация отражается на положении женщин и почему женщины имеют больше шансов остаться без работы, чем мужчины.
The witness also must explain why the methods or models are relevant and how they support the conclusion reached. Свидетель должен также объяснить, почему эти методы и модели уместны в данном случае и как они подкрепляют сделанные выводы .
This articulates why United Nations coherence matters to UNICEF and how UNICEF is leading the shift from a process-driven to a results-driven approach. В нем говорится о том, почему слаженность в системе Организации Объединенных Наций важна для ЮНИСЕФ и как организация руководит переходом от подхода, ориентированного на процесс, к подходу, ориентированному на результаты.
In that regard, it was important to understand why differences led to discrimination and how to reverse the flow of that phenomenon. В этом отношении важно понять, почему различия ведут к дискриминации, и каким образом можно воспрепятствовать этому явлению.
The authors have provided no argument demonstrating why or how their removal would violate this article. Авторы не представили ни одного аргумента для демонстрации того, почему или каким образом их высылка будет равнозначной нарушению этой статьи.
The booklet provides the secretariat and partners with basic knowledge about why and how UNESCO works with indigenous peoples. Этот буклет дает Секретариату и партнерам общее представление о том, почему и каким образом ЮНЕСКО взаимодействует с коренными народами.
Therefore, one key question for policymakers is how to strengthen the promotional character of these agreements. Вот почему один из главных вопросов, стоящих перед директивными органами, заключается в том, как повысить стимулирующее влияние этих соглашений.
I'll never get this, how you all yell at each other. Никогда не пойму, почему вы все кричите друг на друга.
Frankly, right now, I kind of see how she got that impression. Откровенно говоря, прямо сейчас я начинаю понимать, почему у неё сложилось такое впечатление.
That's how I got the story before anyone else. Вот почему я опубликовал эту новость раньше других...
I wonder how that 21% decided they like me. Интересно, почему этот 21% решил, что я ему нравлюсь.
Explains how we couldn't get a match on his footprint. Понятно, почему мы не нашли совпадение по следу.