Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
This would contribute to the establishment of a much needed knowledge base on what works, why and how, and how successful interventions can be scaled up. Это стало бы вкладом в создание столь необходимой базы знаний о том, что, почему и как работает и как можно разработать успешные меры воздействия.
That is why small island developing States say "let us start at home" by requesting the Secretary-General to initiate a system-wide review of how effectively the United Nations and its various agencies are actually supporting SIDS, and how that can be improved. Вот почему малые островные развивающиеся государства говорят: «Давайте начнем с себя», - обращаясь к Генеральному секретарю с просьбой начать проведение общесистемного обзора того, насколько эффективно Организация Объединенных Наций и ее различные специализированные учреждения фактически помогают МОСТРАГ и как можно улучшить эту помощь.
How have I never noticed how loud you breathe? Почему я никогда не замечала, как громко ты дышишь?
Why he was killed, why he was holding the book, and how, finally, how Charlie was murdered. За что его убили, почему у него в руках была эта книга, и наконец, как Чарли был убит.
The mission not only provides a snapshot of how the ice moves, but also provides important new insight into how and why the ice sheet is changing. Данные проекта не только позволяют получить картину движения льдов, но и дают важное новое понимание того, каким образом и почему меняется ледяной покров.
That's how Kris got into the dance without anyone recognizing him. Вот почему никто не узнал Криса, когда он пришёл на вечеринку.
And how exactly am I responsible? Да. И почему же именно я виноват?
That's how he got around so easily. Вот почему он так легко перемещается.
So Taani partner you here, what, why, how come. Итак Тани партнер, ты здесь, как, почему.
Okay, somebody tell me how this website's still legal. Ладно, объясните мне, почему этот сайт еще не прикрыли.
That's how I got these three World Series rings. Вот почему у меня есть три кольца Мировой серии.
You can see how that would look bad. Понятно, почему это будет плохо выглядеть.
That is how you crush... you never give up. Вот почему ты раздавлена... ты не сдаешься.
What I don't understand is how my husband let you live this long. Никак не могу понять, почему муж до сих пор вас не убил.
Don't see how it warrants a visit from the FBI. Не понимаю только, почему это удостоилось визита ФБР.
Don't ask how or why or who, but I just found the answer to your Tyler problem. Не спрашивай "как", "почему" или "кто", но я только что нашел решение твоей проблемы с Тайлером.
I don't understand why that would change how I see you. Я не понимаю, почему это должно изменить то, каким я тебя вижу.
I remembered how special Tony is, and that's why I got him this watch. Я вспомнила, какой Тони особенный, и вот почему я приготовила для него вот эти часы.
There is always an explanation for how and why you love because you're terrified to be alone. Всегда есть объяснения насколько и почему ты любишь, потому, что ты боишься быть одна.
I can't remember how and why we came out here. Я не помню, как и почему мы приехали сюда.
No, you told me how, not why. Нет, ты сказал мне как, но не почему.
And from this information we can learn about how pathogens evolve and also why they continue to make us sick. Благодаря этой информации мы можем понять, как развивались патогены, и почему они продолжают вызывать болезни.
I just realized it's important how one introduces new ideas to people, that's why these patents are sometimes necessary. Я просто понял, что важно как преподносить новые идеи людям, вот почему этот патент иногда необходим.
That is how you all happen to use and enjoy water. Вот почему у всех вас здесь есть чистая вода.
I'm tying to find out how and why it rose from the grave. Я пытаю узнать, как и почему она восстала из могилы.