Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
I can see how that would be insulting. Я вижу, почему это может быть оскорбительно.
I never realized how weak you feel when you get old. Теперь я понимаю, почему все старушки такие вредные.
I do not matter how you your pathetic human life. Мне все равно почему твоя человеческая жизнь жалкая.
That's how we missed it. Вот почему мы не нашли его.
Believe me, I understand how you might feel that way. Поверь, я понимаю, почему тебе не хочется говорить.
I just don't understand how you can tell everything to Olivia but nothing to me. Я просто не понимаю почему ты можешь рассказать Оливии все, а мне ничего.
There's an ongoing investigation about how it happened... Ведется следствие, чтобы выяснить, почему так получилось...
And how are my teeth relevant? И почему мои зубы были так важны?
That explains how the infection was suddenly everywhere at once. Это объясняет, почему заражение возникло ниоткуда и везде.
So, how about telling me why you and Clary are studying the Gray Book. Поэтому как насчёт того, чтобы сказать мне, почему ты и Клэри изучали Серую Книгу.
Just wondering why she would think that, and how it would be connected. Любопытно, почему она так думала и как это вообще связано.
I have no idea how or why that happened. Я понятия не имею, как или почему это произошло.
I don't even know why you're teaching us how to use these things. Я не знаю даже, почему ты учишь нас пользоваться этими штуками.
I couldn't explain why, but that's how I felt. Я не знал, почему, однако я испытывал именно это.
Why's he asking how you are? А почему он спрашивает, как у тебя дела?
We want to know why and how this fire happened, and we will get answers. Мы хотим знать как и почему произошёл этот пожар, и мы получим ответы.
If it's any comfort, it's easy enough to see how the confusion arose. Если вас это успокоит, легко понять, почему возникла путаница.
I don't see how that is any of your business. Я не понимаю, почему это может вас интересовать.
Explain how you will not hang. Объясните, почему вас не повесят.
I still don't understand how you can get in trouble for taking your own racket. Все таки я не понимаю, почему у тебя будут неприятности из-за того, что ты взяла свою же ракетку.
I see how you could think that way. Я понимаю, почему ты так думаешь.
It's so weird how food smells so good but farms smell so bad. Интересно, почему еда пахнет так вкусно, а фермы настолько ужасно.
That's how the workman was in here. Вот почему тут был тот рабочий.
That would explain how they only broke into homes that were empty. Это объяснит, почему они взламывали только те дома, которые пустовали.
Beats me how he's still alive. Не понимаю, почему он всё ещё жив.