Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "How - Почему"

Примеры: How - Почему
How are we arguing over $12 million you already promised us? Почему мы сейчас спорим о 12 миллионах, которые вы нам уже пообещали?
How come I have to hear about you from Sookie? Почему я должна была услышать, что ты вернулся от Сьюки?
How come you didnt tell me you were babysitting? Почему это ты не сказала мне, что ты сиделка?
How come I don't know? А почему я ничего об этом не знаю?
How about if we just sent you to her? А почему бы нам просто не послать тебя к ней?
How do you think we got that review? А вы думали, почему "Таймс" нас хвалит?
Why don't We ask him hoW he'd feel about it? А почему бы нам не спросить его самого, что он думает об этом?
How do you know she does not know? Но почему ты уверен, что она ничего не знает?
How am I always perfect with Millie's chores? А почему у меня всегда всё правильно получается во всём, что касается Милли?
How come your dad doesn't get you one? А почему ты своего отца не попросишь купить тебе такой же?
How come you just didn't take me inside? Почему ты просто не завел меня в дом, папа?
How are you sitting at a harp and not scoring this moment? О... почему вы сидите с арфами и не музицируете в такой момент?
How does Fuad keep his mustache stiff? Почему у Фуада усы держатся, как бетонные?
How could you not believe me about my mom? Почему ты не веришь тому, что я рассказываю о своей маме?
How can you charge so much? На что это похоже, почему так дорого берёте за билет?
How do I know you're not lying? Почему я могу быть уверен, что ты не врешь?
How come you forgive her but not me? Почему ты простил ее, и не можешь простить меня?
How come he wanted us to think that he was cribbing uptown? Почему он хотел, чтобы мы думали, что он остановился в верхней части города?
How come you're acting like you've known for days? Почему же ты ведёшь себя так, будто знаешь об этом несколько дней?
How come they call you that? Да, сэр? - Почему они так вас называют?
How do I always do that with you? И почему же у меня всё время так с тобой выходит?
How did we suddenly become so intimate? Я даже не знаю, почему мы на "ты" перешли!
How could you fall before he hits you? А ты почему упал раньше, чем он ударил тебя?
How do you think I move so freely? Как ты думаешь, почему я могу так свободно передвигаться?
How can there be nothing in the system about why Paracelsus was bronzed? Как может такое быть, что в базе совсем нет данных о том, почему был бронзован Парацельс?