And you know this... how? |
И ты знаешь это... почему? |
Then how come I can still see him? |
Так почему я все еще вижу его? |
Then how come he was stabbed in the back first? |
Тогда почему первый удар ему нанесли в спину? |
But how come I was getting better without the medicine? |
А почему мне становилось лучше без лекарств? |
Seriously, how are these mug shots not online? |
Серьёзно, почему этих снимков нет в сети? |
But, how come I don't see a single reporter? |
Но почему я не вижу ни одного репортера? |
But how did this end up here? |
Но... почему в конце концов он оказался здесь? |
So how is that everybody else's fault? |
Так почему это чья-то ещё вина? |
And how do you not have a gun? |
И почему у тебя нет пушки? |
So then how come you specifically requested him? |
Тогда почему же вы нанимали конкретно его? |
So how come I've never heard of that little ability before? |
Почему я не слышал раньше о таких способностях? |
Mom, how could you let me say that? |
Мама, почему ты меня не отругала? |
Is that how you got into the Mississippi Institute of Technology? |
Вот почему вас взяли в Миссисипский технологический институт. |
I don't understand how you stand to the side |
Я не понимаю, почему вы стоите в стороне. |
I wanted to write about falling in love and why it can't last, but at the same time, how it lasts forever. |
Я хотел написать о влюблённости и почему она не может долго продлиться, но в то же самое время она длится вечно. |
So, Naomi, how come Max couldn't make it? |
Наоми, а почему Макс не смог поехать? |
It would explain why Hal was so interested in the body Brennan was working on... and how the security cameras got shut off. |
Это может обьяснить, почему Хэл так интересовался телом, с которым работала Бреннан, и как отключились камеры наблюдения. |
David, how come you call me? |
Давид, а почему ты мне позвонил? |
Why is everyone on at me about how I look? |
Почему всем не нравится, как я выгляжу? |
Things come easy to you, and you never even stop to ask why because that's how your life is. |
Ты считаешь нормальным, что все дается легко и просто, и даже не задумываешься, почему. |
So how come you were here this morning? |
Тогда почему ты была здесь утром? |
So, how about you break the other one? |
Почему бы тебе не нарушить другое? |
What I don't understand is how you don't warn me. |
Чего я не понимаю, так это почему ты меня не предупредил. |
You brought him to school today... how come? |
Вы привели его в школу сегодня... почему? |
Like, how come we never heard about this until today? |
Почему до нынешнего дня мы ничего об этом не слышали? |