How could something like this happen to me? |
Почему это произошло именно со мной? |
How come you don't see him? |
Почему ты не видишься с ним? |
How come you never looked for her? |
Почему ты никогда её не искал? |
How come you never looked for her? |
Почему ты никогда не искал её? |
How could ketchup get this hard? |
Почему с этим кетчупом так трудно справиться? |
How have we never talked about this before? |
Почему мы не говорили об этом раньше? |
How can you be so relaxed? |
И вообще, почему ты такой спокойный? |
How come your just telling me now? |
Почему ты рассказала мне это только сейчас? |
How do they smell to you, soldier? |
Почему они выбрали тебя, солдат? |
How come it's not new? |
А почему здесь все такое старое? |
Why? How old do you have to be? |
Почему? сколько мне должно быть? |
How come there are no English muffins left? |
А почему у нас не осталось маффинов? |
How come you bought so many? |
И почему ты купила так много? |
How come I don't feel like more of a third wheel? |
Интересно, почему я себя чувствую третьим лишним? |
How come you're still in bed? |
А почему ты еще в кровати? |
How come your Dad loves you? |
Почему же тогда твой отец тебя любит? |
How do you know it's just a week? |
Почему вы думаете, что всего за неделю? |
How could you not honor Patricia's wishes? |
Почему ты не уважаешь желания Патриши? |
How come you missed your appointment? |
Почему ты не пришла на прием? |
How could you trust him over me? |
Почему ты доверяешь ему больше, чем мне? |
How are you sure that we - |
Почему вы уверены, что мы... |
How do I have three shin guards and only one cleat? |
Почему у меня три наколенника и всего одна бутса? |
How comes you're allowed to speak to your dad? |
Почему тебе позволено разговаривать со своим отцом? |
How doesn't he have vertigo? |
Почему у этого парня нет головокружения? |
How could that not matter to him? |
Почему ему было плевать на это? |