Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
Our father and his boyfriend are having their children over for dinner. Наш отец и его бойфренд пригласили своих детей на совместный ужин.
They say He's our father and we're his children. Они говорят, что он наш отец, а мы его дети.
For your father demanding a modicum of respect in his own home. Нет. Как твой отец, я требую капельку уважения в своём собственном доме.
We shared the same father, and his genes were dominant. У нас был один отец, а его гены доминировали.
Dad moved to Florida with his new wife. Отец переехал во Флориду с новой женой.
At the time, my father quited his job and was in the house. В то время, отец ушёл с работы и сидел дома.
Let me know when my dad and his lawyer get here. Дайте знать, когда мой отец и его адвокат появятся тут.
I wish his dad could see him. Я хотела бы, чтобы его отец увидел его.
Your father was a real authority on crime and horror in his early career. В начале своей карьеры, ваш отец был настоящим мастером ужасов и детективов.
Just a few weeks ago we learned who his real father was, a Rahl. Всего несколько недель назад мы узнали кто его истинный отец, Рал.
It turned out it was his kid lived in that house. Оказывается, это был его отец.
Because only I know how my father taught Bodnar to think, all his little tricks. Потому что только я знаю как мой отец учил Боднара мыслить, все его маленькие трюки.
Your father donated all his money. Ваш отец пожертвовал все свои деньги.
And her father lost his business due to Alexander Jackson. А её отец из-за Александера Джексона лишился бизнеса.
I'm his father, Kyle Walker. Я его отец, Кайл Уокер.
A father prepares his son for burial, to say the last goodbye. Отец готовит сына для погребения, чтобы сказать последнее "прощай".
I saw that father approached with his child, and throw it there. Я видел как отец подошел со своим ребенком, и бросил его там.
My father found his soul tree, but I've... Мой отец нашел дерево своей души, но я...
It says here that his father's local law enforcement. Тут сказано что его отец работает в местной полиции.
Since his father got sick, The board took over. С тех пор, как его отец заболел, распоряжалось правление.
My father's been dead so long I barely remember his face. Мой отец давно мертв, я с трудом помню его лицо.
His father then appealed to the gendarmerie captain in charge, the chief's superior, asking him to release his son. Тогда отец обратился к капитану жандармерии - командиру роты, которому был подчинен начальник отделения, - с просьбой об освобождении сына.
His dad is there by himself, and his mom is at the condo in Arizona. Его отец там один, а мама в квартире в Аризоне.
His father's not his father. Его отец это не его отец.
His father was abusive, so her parents took him in his senior year of high school. Отец был жестоким, поэтому ее родители взяли его к себе в его последний год обучения в школе.