Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
In 1819 his father was transferred to Odense, and Frederik began to attend the Latin school there. В 1819 году его отец был переведен в Оденсе, где Фредерик начал посещать латинскую школу.
Margaret's father used the marriages of his children to achieve far-sighted goals. Отец Маргариты использовал браки своих детей для достижения своих целей в далёкой перспективе.
Lauda was born during his father's temporary retirement from F1. Лауда родился, когда его отец временно ушёл из Формулы-1.
Sanche revealed to him that his father was a great chef, but he had extremely strict teaching methods. Позже Сань рассказывает Мао, что его отец является великим шеф-поваром, но был очень строгим учителем.
In or around 1930 Brand returned to Erfurt, where his father had founded another telephone company. В 1930 году Бранд вернулся в Эрфурт, где его отец основал новую телефонную компанию.
Later he appears on a train to Brussels, watching his father in a nearby stolen car. Затем он отправился на поезде в Брюссель, увидев, как его отец направился туда на украденной машине.
As Emperor, Domitian quickly dispensed with the republican facade his father and brother had maintained during their reign. В качестве императора Домициан быстро отказался от республиканского фасада здания империи, который его отец и брат поддерживали во время их правления.
He's weak, like his father. Он слабак, как и его отец.
My father uses his time well. Мой отец хорошо использует своё время.
In 1859 his father was relocated to the military base of San Fernando (Cádiz Province). В 1859 году его отец был переведен на военную базу Сан-Фернандо (провинция Кадис).
Your father is following his dream to become a bounty hunter. Отец воплощает мечту стать охотником за головами.
My father welcomes the temporary queen in his own way. Мой отец приветствует временную королеву по-своему.
My dad thinks that he can motivate his workers by being a cold, distant authority figure. Мой отец считает, что он может мотивировать своих работников будучи равнодушной, отстраненной властвующей личностью.
Like his daddy said, that boy Rickford sure had a lot of bad ideas. Как и сказал его отец, у малыша Рикфорда было полно дурацких идей.
Slovik replied with his last words: Okay, Father. Словик ответил: «Хорошо, отец.
On David's birthday, his father presented him a new Atari. На день рождения Дэвиду отец подарил новенький Атари.
I'm being pursued by my father, Overtaken by his illness. Меня преследовал мой отец, охваченный своей болезнью.
Your Majesty, my father says it is all beyond his deserving. Ваше величество, мой отец говорит, что не заслуживает этого.
Those are the raised father and his friends. Отец ее идет сюда с отрядом.
The same way I knew your father was banging his secretary before everyone in town did. Оттуда же, откуда я знал, что твой отец выебет свою секретаршу, раньше, чем кто либо в городе.
My father turned his first profit by the time he was 22. Мой отец впервые добился успеха, когда ему было 22.
You sound like his dad sometimes. Ты иногда как его отец говоришь.
A father can't just abandon his perfectly normal daughter, swap her for a new famy. Отец не может просто бросить свою совершенно нормальную дочь, променять ее на новую семью.
My father helped him with his career. Мой отец помог ему сделать карьеру.
Your father lost his patience and slapped him. Твой отец не выдержал и ударил его.