Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
My father would have wanted me to help his favorite disciple. Отец хотел бы, чтобы я помогала его любимой ученице.
Apparently, it's not his father's area. Видимо, его отец в этом не специалист.
Her father turned in his brother to the IRS for 500. Ее отец предал своего брата налоговой инспекции за 500.
And my father left me a legacy of his handwriting through letters and a notebook. А мой отец оставил мне наследие своего почерка в своих письмах и записной тетради.
My father, who had fought in three wars, could not save his own sister from this suffering. Мой отец, участник трех войн, не смог спасти свою собственную сестру от этого страдания.
Carlos said that his father left for a waitress in El Paso. Карлос говорил, что отец бросил вас ради официантки в Эль Пасо.
The father became fearful of his son, so he wounded him. Отец испугался своего сына, так что он изранил его.
Father Francis is doing his big sermon on shame today. Отец Фрэнсис делает свою проповедь сегодня.
No, it must have been his dad. Нет, должно быть его отец.
Wouldn't be the first time an angry father tried to snatch his kid. Это не впервые, когда разъяренный отец пытается выкрасть своего ребенка.
My father, he had grown tobacco all his life. Мой отец, он выращивал табак всю свою жизнь.
Father, I wish to tell you about my first marriage to Prince Arthur, his Majesty's older brother. Отец, я хочу рассказать о своем первом браке с принцем Артуром, старшим братом его величества.
And in the meantime, my poor father needs to rest and restore his strength. А пока мой бедный отец должен отдохнуть и восстановить силы.
If I could prove Luigi could still play Father would give his consent. Если я докажу, что Луиджи еще может играть... Отец дал свое согласие.
The father began to fear for the future of his kingdom. Отец стал бояться за будующее своего королевства.
And Buster was approached by his loving father. А к Бастеру подошел его любящий отец.
Just like my father, his before him. Так же, как мой отец и дед.
Connor should be dependent on me, I'm his father. Коннор должен зависеть от меня, я его отец.
Whatever it is, not his father. Но, чтобы это ни было, это не твой отец.
Father would not risk the lives of his knights for a servant. Отец не захотел рисковать жизнями своих рыцарей ради служанки.
Years later, Greg played some Ice Cube and his own father shot him. Через несколько лет, Грег послушал Айс Кьюба и его отец стрелял в него.
My father always slept in his uniform. Мой отец всегда спит в своей униформе.
Rumplestiltskin, scared of ending up just like his coward father. Румпельштильцхен, ты боишься закончить, как твой трусливый отец.
The father never know who snatch his baby. Отец никогда не узнать, кто умыкнуть его детку.
He and his dad hated each other though. Думаю, он и его отец ненавидели друг друга.