Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
However, his friend's father left early, taking his friend along, so Jeff was left alone with the entire party planned. Но получилось так, что отец его друга уехал раньше задуманного и забрал сына с собой, таким образом Джеф остался один.
The father chooses to repent and give up the map so that he can live in peace and not reveal his past to his daughter. Отец хочет покаяться в содеянном и отказаться от своей части сокровищ, чтобы он мог жить в мире, не раскрывая своего прошлого своей дочери.
Zhu Di assumed the throne as the Yongle Emperor (1402-1424); his reign is universally viewed by scholars as a "second founding" of the Ming dynasty since he reversed many of his father's policies. Чжу Ди взошёл на трон под именем императора Юнлэ (1402-1424); его царствование рассматривается некоторыми исследователями как «второе основание» Минской династии, так как он круто изменил политический курс, которого придерживался его отец.
The next year, Ali Asghar and his father accompanied Naser al-Din Shah to his pilgrimage to the holy Shi'a cities of Najaf, Karbala, Kadhimiya, and Samarra. В следующем году Али Асгар и его отец сопровождали Насера ад-Дин-шаха во время паломничества к святыням шиитских городов Наджафа, Кербелы, Кадхимии и Самарры.
José Ignacio Andrade, who is believed to have been his father, was listed on his birth certificate as a witness. Отец, которым, скорее всего, был Хосе Игнасио Андраде, был указан в свидетельстве о рождении лишь в качестве свидетеля.
Williamson also spent some time in a juvenile home after his stepfather had told him to cut his hair and Williamson refused. Уильямсон провел некоторое время в доме для несовершеннолетних, после того как его отец поставил ему ультиматум, чтобы он отрезал себе волосы - Уильямсон отказался.
One Year After Infinite Crisis, Connor furthered his training, and like his father and Mia, is able to wield a sword proficiently. Год спустя событий «Infinite Crisis» Коннор продолжил тренировки, и, как и его отец, и Миа, научился владеть мечом.
Jeffrey DeMunn as Charles Rhoades, Sr.: Chuck's father, a very wealthy and well-connected city power player who often uses his position to meddle in his son's affairs. Джеффри Деманн - Чарльз Роадс-ст.: отец Чака, очень богатый человек со связями и игрок в городской власти, который часто использует своё положение, чтобы вмешиваться в дела своего сына.
Like his father, Louis was not a gifted economist and only his good relationship with Empress Maria Theresa and her intervention at the Imperial Court Council kept the Landgraviate from bankruptcy. Как и его отец, Людвиг не был талантливым экономистом, и только его хорошие отношения с императрицей Марией Терезией и её вмешательство в Совете при императорском дворе спасли ландграфство от банкротства.
Tunku Ibrahim was the regent of Johor between 26 April 1984 and 25 April 1989 when his father served his term as the Yang di-Pertuan Agong of Malaysia. Тунку Ибрагим был регентом Джохор с 26 апреля 1984 года по 25 апреля 1989 года, когда его отец занимал должность «Янг ди-Пертуана Агонга Малайзии».
On April 22, 2015, Tao's father posted a letter on Chinese social network Weibo, expressing his wish for his son to withdraw from the group and return to China due to health issues and a lack of support for individual career development. 22 апреля отец Тао опубликовал на Weibo письмо, в котором выразил чувства по поводу того, чтобы его сын ушёл из группы и вернулся в Китай из-за недостатка поддержки индивидуальной карьеры и проблем со здоровьем.
Leaving without a certificate of completion, he was apprenticed for several months to the apothecary Gottfried Pirsch (1792-1870) in Heppenheim before returning home, possibly because his father could not afford to pay his indentures. Покинув гимназию без свидетельства об окончании, он несколько месяцев был учеником аптекаря Готфрида Пирша (1792- 1870) в Хеппенхайме, прежде чем вернуться домой (возможно, потому, что его отец не мог позволить себе заплатить свои долги).
Tensions run high in the family since Charlie can't understand why his father can't be more involved in his life. Во взаимоотношениях отца и сына есть напряжённость, так как Чарли не может понять, почему его отец не может принимать более активное участие в его жизни.
Palmer worked as his father's London agent, frequently travelling between London and Bath, and after his father decided to retire in 1776 the patent was transferred to him. Пальмер работал агентом отца в Лондоне, часто совершая поездки из Лондона в Бат, и после того, как его отец решил отойти от дел в 1776 году, патент перешёл к сыну.
Since his father has had a controversial past, including serving time in jail for forging prescriptions and road rage, Lord Blandford was announced as the financial beneficiary of his grandfather's estate. Поскольку его отец имел богатое прошлое, в том числе отбывал срок в тюрьме за подделку рецептов и агрессивное поведение на дороге, лорд Блэндфорд был объявлен финансовым бенефициаром имущества деда.
Kim's father worked with American missionaries for a while, his boss was Henry Appenzeller; this influenced him and in 1886 he sent his daughter to study at the Ewha Girls' High School. Отец Ким некоторое время работал с американскими миссионерами, его начальником был Генри Аппенцеллер; это повлияло на него и в 1886 году он отправил дочь учиться в школу Ихва.
As a result of the belief that his biological father is dead, and serious disagreements with his mother, Joon-sang believes that no one truly loves him. В результате убеждения в том, что его отец мёртв и серьёзных разногласий с матерью, Джунсан считает, что никто его по-настоящему не любит.
He spent most of his childhood in Rome while his father headed the Italian division of the Getty family oil business. Большую часть детства Гетти провёл в Риме, где его отец возглавлял итальянский филиал нефтяной компании Getty Oil - бизнеса семьи Гетти.
Nek said that his father always wanted to see Filippo's surname "Neviani" on a cover of one of his albums. Нек сказал, что его отец всегда хотел увидеть фамилию Филиппо "Neviani" на обложке одного из его альбомов.
The friendship with Moore was particularly important to Lewis while he was recovering from his wounds in hospital, as his father did not visit him. Дружба с Мур была особенно важна для Льюиса, пока он оправлялся после ранения в госпитале, так как его отец его не навещал.
Returning home after the confrontation with Gideon, Marvel Boy accidentally kills his father when his father attacks him (as he has done in the past). Возвращаясь домой после конфронтации с Гидеоном, Марвел Бой случайно убивает своего отца, когда его отец нападает на него (как он это делал в прошлом).
After graduating he wished to study natural sciences, but his father compelled him to work in the family business until determining that his son was unsuitable. После окончания школы он хотел заниматься естественными науками, однако его отец вынудил его заниматься в семейном бизнесе, пока не убедился в его непригодности.
The school's master observed indications of mathematical genius and advised the father to educate his son not for his own business, as he had intended, but to enter the University of Cambridge. Школьный учитель увидел в мальчике гения и посоветовал отцу не учить своему бизнесу, как он (отец) намеревался, а готовить к поступлению в Кембриджский университет.
They become physically close and he continues the journey, squandering the money he receives from Russia, where his father by now had mortgaged his estate twice. Они становятся физически близки, продолжают путешествие и транжирят деньги, которые Шамохин получает из России, где его отец уже заложил своё поместье два раза.
Although his parents' families had both long been in Texas, Beaver was born in Laramie, as his father was doing graduate work in accounting at the University of Wyoming. Хотя семья родителей Бивера долгое время жила в Техасе, сам Джим родился в Ларами, когда его отец делал дипломную работу в области бухгалтерского учёта в Университете Вайоминга.