My father kept it a secret, but his company was in trouble. |
Отец держал это в тайне, но его компания испытывала большие трудности. |
Your father's on his way. |
Ты знаешь, что сюда едет твой отец. |
It certainly explains why my dad likes his outdoors show so much. |
Это объясняет почему мой отец так любит его передачу про охоту и рыбалку. |
He wants to be here when his dad wakes up. |
Он хотел быть здесь, когда его отец очнется. |
My father weighed his response carefully. |
Мой отец тщательно взвешивал свой ответ. |
The primacy of St. Peter the Apostle and vsehvalnogo: How to understand his holy father John Chrysostom. |
О первенстве святого и всехвального апостола Петра: Как понимал его святой отец Иоанн Златоуст. |
He grew up in Trieste, where his father worked as a merchant. |
Вырос в Триесте, где его отец был торговцем. |
Both his father and uncle were footballers. |
Его отец и дядя были футболистами. |
William has left a large legacy for his son Robert amounting to £20,000. |
Отец оставил сыну крупное наследство - около пяти миллионов рублей. |
He lacked his father's gadgets and possessed no extraordinary skills. |
Отец его не пользовался народным уважением и не имел особенных способностей. |
My son still had his dad. |
У моего сына всё ещё был отец. |
From a very young age his father prepared him for military service. |
С раннего детства отец готовил его к жизни политика. |
However, this Spyder was not actually villainous like his father. |
Но Спенсер не желал быть таким же как отец. |
When he was 13 years of age his father bought him a drum kit. |
Когда сыну было четырнадцать лет, отец купил ему барабанную установку. |
Like his father, Simon was a soldier as well as a capable administrator. |
Как и отец, Карл оказался способным военачальником. |
My father also lived most of his adult life in East Africa. |
Мой отец тоже большую часть своей жизни прожил в Восточной Африке. |
Let him keep thinking his dad's a good guy. |
Пусть он продолжает думать, что его отец - хороший человек. |
A father posted his son's picture onto the Internet. |
Этот отец выложил фотографию своего пропавшего сына в интернет. |
And his father sent him to business school. |
А его отец послал его в школу бизнеса. |
My father, who had fought in three wars, could not save his own sister from this suffering. |
Мой отец, участник трех войн, не смог спасти свою собственную сестру от этого страдания. |
He then figures out who his real parents are. |
Тогда он и узнает, кто его настоящий отец. |
Initially he made tea utensils, as his father had. |
Первоначально работал ткачом, как и его отец. |
The father decide the fate of his children. |
Чаще всего отец решал судьбу сына. |
Disgraced, his father disowned Microbe, leaving the teen heartbroken and alone. |
Опасаясь этого, его отец отрекся от него, оставив подростка с разбитым сердцем и в одиночестве. |
William was named after his godfather, Boris' friend and colleague, the American philosopher William James. |
Уильям был назван в честь своего крёстного отца, Уильяма Джеймса, американского философа, с которым дружил его отец Борис Сидис (англ.). |