Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Себе

Примеры в контексте "His - Себе"

Примеры: His - Себе
He broke his arm playing soccer. Он сломал себе руку, играя в футбол.
He took me to his office last week. Он водил меня к себе на работу на прошлой неделе.
He is too excited and has sent for his sister. Его Величество слишком нервничал, чтобы спать и позвал к себе сестру.
I would not want it wasted his life well. Мне бы не хотелось, чтобы он так испортил себе жизнь.
Tom Thumb would hardly earn his living today. Сегодня Мальчик-с-Пальчик, вряд ли бы смог заработать себе на жизнь.
Or maybe he thought he was earning his colors. Или может он думал, что так заработает в ней себе уважение.
Unless your friend broke his foot. Если только твой приятель не сломал себе ногу.
I cried when he broke his neck. Отец, я плакала, когда он сломал себе шею.
Don't burden his pockets too tight neither. Который не набивает себе карман и не держит его туго завязанным.
Imagine a king who fights his own battles. Представьте себе царя, который сражается сам в своей войне.
We put his adjustable bed into positions it never imagined. Мы ставили его регулируемую кровать в такие позиции, что она даже представить себе не могла.
Fate often takes a man far from his heart. Часто, судьба подчиняет себе человека, расходясь с его желаниями.
You're experiencing his death in slow motion. Ты на себе испытываешь его смерть, только в замедленном темпе. Да.
Toledo also made enemies through his reforms. Толедо наживал себе врагов также и за свои реформы.
Giuseppe Arcimboldo did not leave written certificates on himself or his artwork. Джузеппе Арчимбольдо не оставил письменных свидетельств ни о себе, ни о своих картинах.
Perpetually dissatisfied with his work, he rarely exhibited. Чрезвычайно требовательный к себе и постоянно недовольный своей работой, он редко выставлялся.
Panda has a lot less self-confidence than his brothers. Панда - безнадёжный романтик и у него намного меньше уверенности в себе, чем у его братьев.
However Burton made many enemies during his time there. Однако Бёртон нажил себе немало врагов во время своего пребывания там.
He forgets himself with his people. Он забывает о себе, когда он со своими людьми.
Though he kept his secrets to himself. Тем не менее он хранит свои секреты при себе.
Freya thought learning to swim would help his confidence. Фрейя думала, что умение плавать поможет ему обрести уверенность в себе.
So, stage one: loving his being late. Итак, первый этап - представить себе, что его опоздание - это классно.
Now I can afford his company and your fee. Ну, а, я могу позволить себе его компанию и вашу комиссию.
Yorke bought a house in Cornwall and spent his time walking the cliffs and drawing, restricting his musical activity to playing his new grand piano. Йорк купил себе дом в Корнуолле, уделяя своё свободное время скалолазанию и рисованию, ограничивая свою музыкальную деятельность играя только на своём рояле.
As to his father, he'd bite off his tongue rather than cover for his wayward son. Как и его отец, он лучше бы откусил себе язык, чем защищать своего упрямого сына.