Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отца

Примеры в контексте "His - Отца"

Примеры: His - Отца
He went to his fathers stash and fulfilled his dream. Он залез в долларовый тайник своего отца и стал воплощать свою мечту.
He changed his mind after Simcoe and his Rangers torched his father's stables. Он передумал после того, как Симко с рейнджерами подожгли конюшни его отца.
In 1320 his son Abu Ali renewed his revolt against his father. В 1320 году Абу Али вновь восстал против отца.
He minted coins bearing his father's deified image and proclaimed his desire to avenge his death. Он чеканил монеты с изображением обожествлённого отца и объявил о своём желании отомстить за его смерть.
In his way Luna will help Matteo to discover his true passion and he will have to face the pressure of his demanding father. Со временем Луна помогает Маттео открыть свою истинную страсть, и он должен справиться с давлением своего требовательного отца.
Whereas his grandfather, his father or his mother, he'd be putting flowers and giving it great attention. Тогда как для своего дедушки, отца или матери он бы приносил цветы и вообще уделял много внимания.
Currently, the police continues to visit his parents' home and tries to force his father to provide information about his whereabouts. В настоящее время полиция продолжает посещать дом его родителей и пытается заставить его отца сообщать о его местонахождении.
Kalume will be attending with his father's delegation, and afterwards he'll be throwing one of his legendary parties at his home on the lake. Калуме посетит его с делегацией отца, а после он устраивает одну из своих легендарных вечеринок в своем доме у озера.
Nevertheless, where the deceased is not survived by his children his parents are called to his success. Однако если дети не пережили своего отца, то имущество переходит к его родителям.
And your son, Paul, never sees his father or his mother again in his life. И твой сын Пол никогда больше не увидит матери и отца.
We need to shift his animosity from his father to his godfather. Нужно переключить его враждебность с отца на крёстного отца.
Lee asked his father for a field command, but his father replied that his highest duty was obedience to his superiors. Кастис Ли просил отца взять его в полевую армию, но отец ответил, что основная обязанность - это подчиняться своим вышестоящим, в данном случае - президенту.
He overcame the loss of his entire family, his mom and his brother when he was 10, his father before he got to high school, he got over that. Рос в бедном районе Бруклина, потерял всю семью - маму и брата в 10 лет, а отца накануне окончания школы.
His gym business collapsed, split up with his girlfriend, and now losing his father... Его спортивный бизнес, потерпел крах, из-за разрыва с подругой, а теперь потеря отца...
His analysis agrees with the remains being a father, his sons and his grandsons. Согласно его анализу, это действительно тела отца, сыновей и внуков.
His parents named him Franklin Benjamin Richards; his middle name is taken from his godfather Benjamin Jacob Grimm, the Thing. Его родители назвали его Франклином Бенджамином Ричадсом; Своё второе имя он получил в честь своего крёстного отца Бенджамина Джейкоба Гримма.
He did not mention his father's arrest in the interview or interviews conducted by Canadian immigration officials after his arrival in Canada. Он ничего не говорил об аресте своего отца в ходе одного или нескольких собеседований, проведенных канадскими иммиграционными сотрудниками после его прибытия в Канаду.
He'd lived his entire life in his father's shadow. Он жил всю свою жизнь в тени отца.
He took a lot of hits protecting his sisters from his dad. Он получал много побоев от отца, защищая сестер.
George Michael didn't want to burden his father with his break-up. Джордж Майкл не хотел обременять отца своим расставанием.
Probably trying to bring his old criminal enterprises back under his protection. Возможно, он пытается вернуться к своим прежним уголовным мероприятиям под протекцией отца.
To announce his intention to take his father's seat on the select board. Обсудить свое намерение занять кресло отца в совете города.
He was upset about his father, doing his best to comfort everyone. Он был расстроен из-за своего отца, изо всех сил старался утешить каждого.
He said he called his dad in because there was something in his room. Он сказал, что позвал своего отца потомучто в его комнате кто-то был.
The son of a Tory magistrate who risks his life and others to rebel against his father. Сын магистрата Тори, который рискует своей и чужими жизнями ради мятежа против своего отца.