| But then his father is saying, these people are what we must be like. | Но потом отец сказал, что мы должны стать как эти люди. |
| The father of his son died in combat in 2014. | Отец её сына погиб в бою, в 2014 г. |
| If his father is alive, he deserves the chance to find him. | Если его отец жив, он заслуживает шанс найти его. |
| While your father recovers, you will stand in his place. | Пока твой отец выздоравливает, ты займешь его место. |
| My father helped track down his birth parents. | Мой отец нашёл его биологических родителей. |
| Your father gave his life for it. | Твой отец отдал за это жизнь. |
| He says that his dad has been here. | Он говорит, что его отец приходил сюда. |
| When his dad told him to this morning. | Утром, когда его отец ему посоветовал. |
| My dad kept his feelings bottled up for years, and then he exploded. | Мой отец скрывал свои чувства годами, и за тем не выдержал. |
| So your father also played a large role in your life, mostly by his absence. | Отец также серьёзно повлиял на вашу жизнь, в основном своим отсутствием. |
| Your father listed you as his trustee. | Ваш отец назначил вас своим доверенным лицом. |
| Because you are his father and you have not told him otherwise. | Потому что ты его отец и ты не показал ему обратного. |
| [Announcer] The father of the family has worked all day... to find this food for his children. | [Ведущий] Отец семейства работал весь день... чтобы раздобыть немного еды для своих детей. |
| Her father said she was his pride and joy. | Отец сказал, она была его гордостью. |
| So Father Samaan blessed the project, and his approval brought all the residents on board. | Отец Самаан благословил этот проект, и его одобрение убедило всех жителей. |
| My dad started selling me to his friends when I was 11. | Мой отец начал продавать меня своим друзьям, когда мне было 11. |
| he plays soccer, like his father. | Он играет в футбол, как и его отец. |
| Where his dad was, what time they were meeting him. | Где его отец, кога они собираются встретиться. |
| He is if Lola's his father. | Наша, если Лола - его отец. |
| What self-respecting father in his right-f? | Любой уважающий себя отец... Энди, спокойно. |
| Yes, that's what his father said, too. | Да, его отец сказал то же самое. |
| He was Kevin's father as well as his grandfather. | Он отец Кевина, а так же его дед. |
| You see, Frank is quite impetuous, like his father. | Видите ли, Фрэнк, как и его отец, довольно порывист. |
| Mr Solis, if the father wants to assert his rights, there's nothing we can do. | Мистер Солис, если отец будет отстаивать свои права, мы бессильны. |
| My father spent his entire life trying to set me free. | Мой отец потратил всю жизнь, пытаясь освободить меня. |