Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
1588 (Tenshō 16, 7th month): Emperor Go-Yōzei and his father visit Toyotomi Hideyoshi's mansion in Kyoto. В 1588 году (16 год эры Тэнсё, 6-й месяц) император и его отец посетили дом Тоётоми Хидэёси в Киото.
As his father was an important Wei official, Sima Shi himself climbed up the ranks of officials fairly rapidly. Поскольку его отец занимал высокую должность в Цао Вэй, сам Сыма Ши довольно быстро поднялся по служебной лестнице.
He says that this is because his late father used to do so. Он объясняет это тем, что такую привычку имел его отец.
Bury was born and raised in Clontibret, County Monaghan, where his father was Rector of the Anglican Church of Ireland. Родился и вырос в ирландском графстве Монахан, в деревушке Клонтибрет, где его отец был ректором Англиканской Ирландской Церкви.
Pi tells his story to him: Pi's father names him Piscine Molitor Patel after the swimming pool in France. Отец назвал его в честь бассейна в Париже Piscine Molitor.
In October 1859, at the age of thirteen, he was sent to high school in France by his father. В октябре 1859 г. в возрасте тринадцати лет, отец Изидора отправил его учиться в школу во Франции.
Tom, maybe it was his stepfather just trying to find out where Ricky is. Том, может быть это был приемный отец Рикки, который просто пытается выяснить где Рикки.
Like his father he was a general in the army and also served as Governor General of Canada from 1846 to 1847. Как и его отец, он имел чина генерала британской армии, а также являлся генерал-губернатором Канады (1846-1847).
Howe's father was a Democrat who considered Harvard University a den of Federalists, and refused to allow his sons to enter the university. Отец Хауи был демократом, который считал Гарвард логовом федералистов, и не разрешил своему сыну поступать туда.
So that your father won't allow his grandson be raised in a coal mine village. И твой отец не позволит внуку расти в этой заброшенной Богом дыре.
And when they exit it out... was his father! И когда они вышли, это оказался его отец
We've got a son knowing we're on to his dad. Есть сын, который знает, что его отец у нас под подозрением.
All the time that out father spent locked up in his room? Все это время, что отец запирался в комнате?
A boy sees his father falling apart, Мальчик видит, как его отец мучается,
Well, Ricky's father was probably abused and his father's father but... Что ж, может отец Рикки возможно был совращен и его отец своим отцом... но...
You know his father's around? Знаешь, что его отец объявился?
Later his son, my grandma's father, put together an expedition and went to sea in search of the Indestructible. Позже его сын, отец мой бабуш организовал экспедицию... и вышел в море на поиски "Неразрушимого".
He hopes to be just like his father, never let anyone down Он хочет быть точно как его отец, никогда не дает никому упасть
Her father will regret his mistakes! Её отец ещё пожалеет о содеянном!
Wonder what your dad would think about a luthor hanging out in his kitchen. Интересно, что бы твой отец сказал, увидев Лютера у себя на кухне.
Do you think he understands what his father was trying to do? Ты думаешь, он понимает, что пытался сделать его отец?
He trusted that the things his father did were right И верил, что то, что делал его отец - правильно
He'd be nothing like his father or any of them. Он не будет как его отец или знакомые отца.
I could have let him hear from his I talked to In Ha last night. Наверное, лучше б тебе отец рассказал, но я с ним поговорила ночью.
Okay, Ricky's dad got out of prison and he showed up at our house in his lime green muscle car. Хорошо, Отец Рикки вышел из тюрьмы и появился у нас в доме на зеленом легковом автомобиле.