Manolo was abroad when his son died. |
В то время как Рёгнвальд находился за границей, когда его отец скончался. |
With his last breath, his father bequeathed me the rectory in his estate. |
С последним вздохом, его отец завещал мне приход, в его владениях. |
He started stealing so his dad wouldn't muddy his shoes on his way to work. |
Он стал воровать, чтоб его отец не пачкал свои ботинки по пути на работу. |
Years later, his father finally accepted his son's views and became supportive of his work as a social entrepreneur. |
Годы спустя, его отец всё же принял взгляды своего сына и стал поддерживать его работу в качестве социального предпринимателя. |
Tutors and his father provided his education during his slow recovery from the illness. |
Его преподаватели и отец помогали ему в его образовательных нуждах во время его долгого выздоровления. |
Probably drives him crazy, seeing his dad turning his life around while his is still miserable. |
Возможно, его сводит с ума, то, что его отец меняет свою жизнь к лучшему, пока он по-прежнему несчастен. |
A father may forget that one day his son will follow his example, not his advice. |
Отец может забыть, что однажды его сын последует его примеру, а не совету. |
Mikel was dropped for over a month, during which his father Michael voiced his concerns over his son's behaviour. |
Микел был исключён из основного состава на месяц, в течение которого его отец Майкл выражал свою озабоченность по поводу поведения сына. |
As to his father, he'd bite off his tongue rather than cover for his wayward son. |
Как и его отец, он лучше бы откусил себе язык, чем защищать своего упрямого сына. |
He never knew his father very well, because his father left his mom while she was pregnant with him. |
Он никогда не был хорошо знаком со своим отцом, потому что отец покинул его маму ещё когда она была им беременна. |
The father gives his daughter, or sometimes his son, in marriage to the family of his choice. |
Отец выдает свою дочь замуж, а иногда женит своего сына по своему выбору. |
A member of the Tharu community, his father took a loan from his landlord in order to finance his school fees. |
Его отец, являющийся членом общины тару, взял у своего землевладельца кредит, чтобы оплатить учебу сына. |
And let's not forget when Sam took care of his entire family after his dad lost his job. |
И давайте не забывать, о том, как Сэм заботился о всей своей семье, после того, как его отец потерял работу. |
Lee asked his father for a field command, but his father replied that his highest duty was obedience to his superiors. |
Кастис Ли просил отца взять его в полевую армию, но отец ответил, что основная обязанность - это подчиняться своим вышестоящим, в данном случае - президенту. |
He accepts his sister after his father, Tom Carrington, admits on his deathbed that she is his daughter. |
Он принимает свою сестру после того, как его отец, Том Каррингтон, признается на смертном одре, что она его дочь. |
Nemesis reveals to his henchmen that his real name is Matt Anderson, and his father had committed suicide after Morrow tried to imprison him for hunting runaway teenagers with his rich friends. |
Немезис рассказывает своим приспешникам, что его настоящее имя - Мэтт Андерсон, и его отец покончил жизнь самоубийством после того, когда лейтенант Морроу попытался арестовать его на охоту на детей с его богатыми друзьями. |
His father, Alexander Nelson Webb, was a leading journalist of his day and perhaps influenced his son's later journalistic exploits. |
Его отец, Александр Нельсон Уэбб, был ведущим журналистом своего времени, и, возможно, попал под влияние более поздних журналистских подвигов сына. |
He saw his father shoot his entire family. |
Он видел, как его отец расстрелял всю его семью. |
George Michael didn't want to betray his it appeared his father already knew the truth. |
Джордж Майкл не хотел выдавать тайну своего деда, но ему показалось, что его отец уже знает правду. |
So he was raised by his father And his mother's sister. |
Его взрастил отец и сестра матери. |
My mom is really sick, and your dad changed his mind about giving her his kidney. |
Моя мама очень больна, а твой отец передумал отдавать ей почку. |
My dad saved for his retirement his whole life. |
Мой отец откладывал на пенсию всю свою жизнь. |
Father Brown got to his feet, putting his hands behind him. |
Отец Браун поднялся и заложил руки за спину. |
Well, his dad did like to drink scotch with his dinner. |
Ну, его отец любил выпить скотч за обедом. |
Neal, Oz says multiple times that his favorite childhood memory is when his father took him to the Kennedy Space Center. |
Нил, Оз часто повторяет, что его любимое детское воспоминание - когда отец отвел его в Космический Центр имени Кеннеди. |