Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Себя

Примеры в контексте "His - Себя"

Примеры: His - Себя
Lawton feels horrible That his condition annoyed you. Уверен, что мистер Лоутон чувствует себя ужасно от того, что его состояние раздражает тебя.
He used his connections to clear his name. Он использовал свои связи, чтобы снять с себя все обвинения.
In his arrogance, he's sealed his own destruction by creating his superior. В своем высокомерии он предрек собственную гибель создав существо выше себя.
The President may dispense a witness from the requirement to reveal his identity, his occupation or his domicile or place of residence. Председатель может освободить свидетеля от необходимости называть себя или раскрывать свою профессию или свой адрес либо место проживания.
The source also notes Uteibi has been under close surveillance at his home by the intelligence services since his last release in 2008; his ability to exit his home is controlled, as are any visits. Источник также отмечает, что г-н Аль-Утейби находился у себя дома под пристальным наблюдением со стороны служб безопасности после своего последнего освобождения в 2008 году; его возможность покидать свой дом контролировалась, равно как и любые встречи.
Sometimes I feel like his secretary rather than his keeper. Я иногда чувствую себя его секретарем, а не надзирателем.
My client, being cognizant Of his obligations as a husband... wishes to assume his duties in regard to the Farley interests. Мой клиент осознает свои обязательства и как супруг... желает принять на себя обязанности в отношении интересов Фарли.
Max is hiding a dangerous witness in his apartment, and he won't conclude his trial. Макс прячет у себя в квартире опасного свидетеля и не будет заканчивать свой процесс.
Daniel will take off his robe... and you will regard his physique. Дэниэл снимет с себя одежду, а ты оценишь его телосложение.
He's dating a woman twice his age and has a super troopers pinball machine in his bedroom. Он встречается с женщиной вдвое старше себя и у него есть супер-пупер пинбольный автомат в спальне.
The tape would have been his last memory of his mother, so he kept it for himself. Запись может быть его последним воспоминанием о матери, так что он хранит её у себя.
And he lets his personal feelings cloud his professional judgment, which drives me insane. И он позволяет своим личным чувствам затуманить свое профессиональное суждение, и это выводит меня из себя.
It was impossible not to be flattered by his... his devotion. Но было невозможно не чувствовать себя польщенной его... его поклонением.
Jack Marshall made his own decision, took his own life. Джек Маршалл сам принял решение лишить себя жизни.
You know, Burns probably had notes and drafts of his story in his apartment. Кстати, возможно Бёрнс хранил заметки и черновики статьи у себя дома.
I thought it was a miracle his lordship held his temper. Я считаю, что Его светлость лишь чудом держал себя в руках.
That included his decision to seek membership for his nation in this Organization and in the Council of Europe. Это включало в себя решение просить о принятии своего государства в эту Организацию и в Совет Европы.
On behalf of the Committee and on his own behalf, he once again expressed his appreciation for the opportunity to visit the Territory. От имени Комитета и от себя лично Председатель вновь выражает признательность за предоставленную возможность посетить эту территорию.
Tor helps him feel secure that he can express his opinion without consequences to his public role. Сеть Тог помогает ему чувствовать себя безопасно, и он может выражать свое мнение без последствий для его публичной роли.
Nakajima hoped that by joining Toyota he would shield himself against any accusations that his father had promoted his career. Накадзима надеялся, что присоединяясь к Toyota он оградит себя от любых обвинений в том, что отец продвинул его карьеру.
Sperati retained his Italian passport throughout his life and always considered himself an Italian. Сперати хранил итальянский паспорт в течение всей своей жизни и всегда считал себя итальянцем.
By his determined opposition to the traditional usages in Hungary, Chorin incurred the hostility of most of his colleagues. Выступая с решительной оппозицией к традиционным обычаям в Венгрии, Хорин навлёк на себя вражду большинства своих коллег.
Bodily injury therefore may include injury to any of those parts of his body responsible for his mental and other faculties. Телесное повреждение, следовательно, может включать в себя травмы в любой из этих частей тела, ответственных за умственные и других способности.
Kir only feels good with them, but they condemn his behavior and become his conscience. Только с ними Кир чувствует себя хорошо, но они осуждают его поведение, становятся его совестью.
Mukhin switches the supply of oxygen from his spacesuit to his friend's, thereby condemning himself to death... Мухин переключает подачу кислорода со своего скафандра на скафандр друга, обрекая себя на смерть...