| I found evidence my father collected and stored with his journals. | Их собрал мой отец, всё в его записях. |
| If my father wants to rehab his image, he can do it himself. | Если мой отец хочет реабилитировать свой имидж, он может сделать это сам. |
| Because a father's supposed to be able to talk to his son. That's why. | Потому что отец имеет право разговаривать с сыном, вот почему. |
| Now, the Holy Father calls upon us all to give what we can to support his endeavours. | Святой Отец позвал всех нас, чтобы отблагодарить нас за то, что мы поддерживаем его начинания. |
| My dad hasn't seen his best man for seven years. | Мой отец не видел своего лучшего друга 7 лет. |
| What your dad is trying to say is that he's very excited to start planning his only daughter's wedding. | Твой отец пытается сказать, что он очень взволнован тем, чтобы начать планировать свадьбу своей единственной дочери. |
| All I can think of is his dad finding him. | Всё, о чём я могу думать, это то, как его отец нашёл его. |
| And your father trained you through childhood to follow in his footsteps. | Отец обучал вас всё детство, чтобы вы пошли по его стопам. |
| Father groomed you to be his successor because he trusts you. | Отец назначил тебя наследником, потому что доверял тебе. |
| My father spent his life trying to find it. | Мой отец жизнь положил, пытаясь ее найти. |
| He said his dad hit him. | Он говорил, что отец ударил его. |
| My dad wasn't the only one spending quality time with his brother. | Не один отец хорошо проводил время со своим братом. |
| Your father did, to his great misfortune. | К несчастью для себя, ваш отец совершил эту ошибку. |
| My father counts Jonas Bracken amongst his oldest and most loyal bannermen. | Отец мой числит Джонаса Браккена среди своих самых старых и верных знаменосцев. |
| My father's mentioned it in his letters. | Мой отец упоминал его в своих письмах. |
| My father designed the original bottle with his own hands. | Мой отец сделал оригинальную бутылку собственными руками. |
| He'll be thinking If I'm unfit to be his father. | Он будет думать, подходящий ли я отец для него. |
| Your dad and his buddies, they're good people. | И твой отец и его приятели - они хорошие люди. |
| Left on his own, her father spoiled the young girl. | Оставшись один, ее отец испортил маленькую девочку. |
| Your father meant to you to inherit his crown. | Твой отец думал передать свою корону тебе. |
| Amelia, your father solved his equation before I even left. | Амелия, твой отец решил это уравнение ещё до того, как я улетел. |
| I mean, you took care of him after his father left. | В смысле, заботились о нем, когда его отец ушел. |
| The moment the father dances with his little princess. | Момент, когда отец танцует с его маленькой принцессой. |
| When your father left his jacket this fell out of the pocket. | Когда ваш отец оставил пиджак это выпало из кармана. |
| Dad's all consumed with his plastic surgery business, and her mom's an ex-model who's trying to launch a music career. | Отец полностью поглощен своим бизнесом по пластической хирургии, а её мама - бывшая модель, которая пытается начать музыкальную карьеру. |