| I'm hoping your dad will want his little girl back. | Я надеюсь, что твой отец захочет вернуть свою маленькую девочку обратно. |
| I remember his dad alibied him out. | Помню, как его отец подтвердил его алиби. |
| If his father wants cause for war, he has it. | Если его отец хочет войны, он её получит. |
| My father would send me out to exact his wrath. | Мой отец бы высказал свой гнев на мне. |
| My father gave his archangels many gifts, Claire, one of them being heightened senses. | Мой отец дал своим архангелам много даров, Клэр, один из них - обостренные чувства. |
| My father didn't wake up yesterday morning thinking that it would be his last day. | Мой отец проснулся этим утром не думая, что это его последний день. |
| Why, my dad spent his whole life at one company. | Поэтому, мой отец провёл всю свою жизнь на одной работе. |
| Miss Gwynn, I remind you, you are speaking of the Father of his People. | Мисс Гвин, позвольте напомнить вам, это же отец всех этих людей. |
| Ennis's father quoted your book in his suicide note. | Отец Энниса цитировал тебя в своей предсмертной записке. |
| But when he got in there, his dad gave him a pint of pistachio ice cream. | Но когда он туда пришёл, его отец дал ему пинту фисташкового мороженого. |
| Well, my foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses. | Ну, мой приемный отец поймал моего младшего брата в платье одной из его бывших жен. |
| I understand why my father felt as he did but his wishes are not necessarily paramount. | Я понимаю, что чувствовал мой отец, делая то, что он сделал, но его желания не обязательно должны быть главенствующими. |
| So, anyway, his dad was a surgeon. | Ну так вот, и его отец был хирургом. |
| He wants what's best for his son. | Он хочет лучшего для своего сына, он его отец. |
| But before he leave, his father came to him. | Но перед тем как ему уехать, к нему подошел отец. |
| If anything were to happen, tell him every day how much his father loved him. | Если что-нибудь случится, говори ему каждый день как сильно отец любил его. |
| He was eating his soup and fell face-first into the bowl. | Отец ел суп и вдруг упал лицом в тарелку. |
| Her father would be appalled at how you fill his shoes as magistrate. | Её отец был бы в ужасе, увидев вас в качестве магистрата. |
| Yes, your father asked me to read his speech for him. | Да, твой отец просил прочесть его речь вместо него. |
| My dad left something in his pocket. | Мой отец оставил кое-что в кармане. |
| Like his father, he does what must be done. | Как и его отец, он делат то, что должно. |
| One day his boss cheats him out of some wages, so he takes the guy to court. | Однажды работодатель обманул его с зарплатой, поэтому отец подал на него в суд. |
| Luisa thought her father killed the bellboy because the corkscrew was missing from his room. | Луиза думала, что ее отец убил посыльного, потому что штопор пропал из его комнаты. |
| It means that your father gives up his rights to you boys. | Это значит, что твой отец отказывается от своих прав на вас. |
| I think his father was the verger here some time ago. | Я думаю его отец был церковным служителем здесь некоторое время назад. |