Hearing about Selim's defeat by their father, Ahmet declared himself as the sultan of Anatolia and began fighting against one of his nephews (whose father had already been dead). |
Узнав про поражение Селима в сражении с отцом, Ахмет объявил себя султаном Анатолии и начал воевать против одного из своих племянников (отец которого был уже мёртв). |
They were then able to have 5 fully consistent responses about whether his father was named in a way, if you lived in this city and so on. |
Затем они были в состоянии иметь 5 ответов полностью соответствует ли его отец был назван в пути, если бы вы жили в этом городе и так далее. |
At the age of 12 or 13, Parker watched his father serve as a juror and was so fascinated by the proceedings that he resolved to become a lawyer. |
В возрасте 12 или 13 лет Паркер наблюдал за тем, как его отец заседал в качестве присяжного, и решил стать юристом. |
Kavanagh was born in 1940 in Durban, South Africa, where her father was a journalist before and after his service as a fighter pilot in the SAAF during the Second World War. |
Пэт Кавана родилась в 1940 году в Дурбане, Южная Африка, где ее отец работал журналистом до и после службы летчиком-истребителем в SAAF во время Второй мировой войны. |
When they were 13 years old, Lo's father told them that one of the best experiences of his life was being part of a band. |
Когда им было по 13 лет, отец Дориана рассказал им, что одним из его самых больших опытов в жизни было участие в группе. |
In 1935, his father was arrested for religious activity and the court sentenced him to imprisonment in the camps of Vorkuta, followed by an exile in Siberia. |
В 1935 году за религиозную деятельность был арестован отец, суд приговорил его к тюремному заключению в лагеря Воркуты с последующей ссылкой в Сибирь. |
On his father's retirement in 1847, the family moved to Frankfurt, partly from motives of economy and partly for the boy's education. |
В 1847 году отец Дженкина вышел на пенсию и семья переехала во Франкфурт-на-Майне, отчасти из соображений экономии, а отчасти из-за образования мальчика. |
He grew up in Le Havre and trained to be a house painter and decorator like his father and grandfather. |
Вырос в Гавре и учился на маляра и декоратора, как его отец и дед. |
The eccentric harpist and composer Nicolas-Charles Bochsa (1789-1856) was born in Montmédy where his father Karl Bochsa was an oboist belonging to the Army. |
Эксцентричный арфист и композитор Николя-Шарль Бокса (1789-1856) родился в Монмеди, где его отец Карл Бокса был армейским гобоистом. |
Reinhart wears the jersey number 23, the same number that his father wore in the NHL. |
Сэм носит 23 номер на своей джерси, тот же, что носил его отец в НХЛ. |
While Mammadov was first year student, i.e. on 29 November 1957 his father Jabbar bey was exonerated by the decision of Supreme Court of Azerbaijan SSR. |
29 ноября 1957 года, когда Закир Мамедов ещё был студентом первого курса университета, его отец Джаббар бек постановлением Верховного суда Азербайджанской ССР был реабилитирован. |
Although Alexis initially denies that he is Amanda's father, Blake eventually learns that she is, in fact, his daughter. |
Хотя Алексис отрицает, что он отец Аманды, он узнает, что она, на самом деле, его дочь. |
The family relocated to Utica, New York in 1926, with his father becoming treasurer of the Utica office of Savage Arms. |
Семья переехала в Ютику, Нью-Йорк, в 1926 году, где его отец был теперь казначеем филиала Savage Arms Corporation. |
One of these was Shakespeare's father, who had applied for arms 34 years earlier but had to wait for the success of his son before they were granted in 1596. |
Одним из них был отец Шекспира, который добивался герба ещё 34 года назад, но только в 1596 году получил его вместе со своим сыном. |
Square was started in October 1983 by Masafumi Miyamoto as a computer game software division of Den-Yu-Sha, a power line construction company owned by his father. |
Компания Square была открыта в октябре 1983 года Масафуми Миямото как подразделение по разработке компьютерных игр Den-Yu-Sha, компании по строительству линий электропередачи, которой владел его отец. |
Kutter was born on 12 December 1894 in Luxembourg City where his father, Paul Kutter, was one of the city's early photographers. |
Йозеф Куттер родился 12 декабря 1894 года в городе Люксембург, где его отец, Пауль Куттер, работал фотографом. |
In any case, Paul the Deacon neither mentioned the legend, nor the presumed pagan faith of Romuald, who was much more likely to have been an Arian like his father Grimoald. |
В любом случае, Павел Диакон не упоминал в своём сочинении ни эту легенду, ни предполагаемую веру Ромуальда I, который, вероятнее всего, исповедовал арианство, как и его отец Гримоальд. |
Born in Guildford, Surrey, Hollins was born into a footballing family - his father, grandfather and three brothers were all professional footballers as well. |
Родился в Гилдфорде, графство Суррей, в футбольной семье - его отец, дедушка и три брата были профессиональными футболистами. |
When obligated to leave high school when his father was disabled, he became an illustrator on the staff of the Pittsburgh Press. |
Когда его отец стал инвалидом, мальчик оставил школу и стал работать иллюстратором в городской газете Pittsburgh Press. |
During this time his father, who was a former RAF pay clerk, developed multiple sclerosis and had to retire on medical grounds from a civil service career. |
В это время его отец, бывший бухгалтер британских ВВС, у которого развился рассеянный склероз, был вынужден уйти в отставку со службы по состоянию здоровья. |
He completed "Miklol" (finished in 1534), the publication of which had been begun by his father, and published "Meleket ha-Mispar," in 1547; and Isaac b. |
Он завершил печатать «Miklol» (1534), публикацию которого начал еще его отец, и издал «Meleket ha-Mispar» (1547), а также «Ответы Ицхака бен Шешета (англ.)» в том же 1547 году. |
Stephen marched rapidly north to York and the planned attack disintegrated, leaving Henry to return to Normandy, where he was declared Duke by his father. |
Стефан быстро отправился на север к Йорку, и запланированная атака не случилась, Генриху пришлось вернуться в Нормандию, где отец провозгласил его герцогом. |
As a child, Pace spent several years in Saudi Arabia, where his father worked in the oil business; the family later moved to Houston, Texas. |
В детстве он провёл несколько лет в Саудовской Аравии, где его отец - Джеймс Рой Пейс работал в нефтедобывающей компании, затем семья переехала в Хьюстон (штат Техас). |
As a teenager, Diego returns to Pueblo Grande when his father is kidnapped by Mayor Martínez, to prevent him from standing in the election. |
Однажды подросток Диего возвращается с гонок в Пуэбло-Гранде, узнав, что его отец был похищен мэром Мартинесом, чтобы тот не мешал ему на выборах. |
As a wedding gift, the Duke of Lorraine gave his daughter the Hôtel de Beauvau later renamed the Hôtel de Lillebonne, in Nancy. |
В качестве свадебного подарка отец отдал дочери Hôtel de Beauvau, который позднее был переименовал в Hôtel de Lillebonne (Нанси). |