| Financials are healthy, no affairs, good to his kids. | Финансы в порядке, никаких любовных связей, примерный отец. |
| Looks like his dad, though. | Хотя выглядит, как его отец. |
| Whatever my opinions of the man, James is his father. | Что бы я не думал о нем как о человеке, Джеймс -его отец. |
| You keep saying that, Michael, but Father chose us to leave his final message. | Тверди так и дальше, Михаил, но Отец выбрал нас для последнего его сообщения. |
| You know who his dad is. | Ты знаешь, кто его отец. |
| Your father lost his tether on reality. | Твой отец потерял связь с реальностью. |
| Speck got a terrible hiding off his dad. | Отец Малявки задал ему ужасную порку. |
| My other dad had those hidden in his closet. | Отец хранил этот журнал в своём шкафу. |
| Right, that's how my father got his first job here. | Так же мой отец получил здесь свою первую работу. |
| My father used to say that a jeweler's work is the expression of his soul. | Мой отец говорил, что работа ювелира это выражение его души. |
| My dad, he - he forgot that I was his daughter. | Мой отец... Забыл, что я его дочь. |
| When I was 9, I stole groceries because dad blew his paycheck. | Когда мне было девять, я украл продукты, потому что мой отец пустил на ветер зарплату. |
| Well, it's about this time last year his daddy passed away. | Ну, примерно в это же время в прошлом году погиб его отец. |
| My father so rarely let me see any of his world. | Мой отец едва давал мне заглянуть в его мир. |
| When my father gives his word, he means it. | Когда мой отец дает слово, он делает это всерьез. |
| My dad was reading his biography when I was born. | Мой отец читал его биографию, когда я родился. |
| The only thing your father ever blew were his chances. | Единственное, что сделал твой отец - это воспользовался своим шансом... |
| He's a delinquent, just like his father. | Он жулик, как и его отец. |
| Because your dad was so much more than the last few months of his life. | Твой отец был намного большим, чем последние месяцы его жизни. |
| A worried father who only wants the best for his beautiful girl. | Отец, который беспокоится, и хочет только лучшего для красивой девочки. |
| Enraged by it, his father disowned him. | Придя в ярость, отец отрёкся от него. |
| The father had come out with the lamp in his hand, without glass. | Отец вышел, держа в руке лампу без стекла. |
| I mean, his dad left it to him. | В смысле, его отец оставил её ему. |
| As far as Ernest is concerned, I'm his father. | Что касается Эрнеста, его отец - я. |
| He thinks you're his father. | Он думает, что ты его отец. |