Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Собственной

Примеры в контексте "His - Собственной"

Примеры: His - Собственной
Tom treated Mary like his own daughter. Том относился к Мэри, как к собственной дочери.
He actually thinks staying was his idea. Теперь он думает, что остался с нами по собственной воле.
A man who denies his own conscience. В человека, у которого нет совести и собственной позиции.
He currently sells clothes through his own label. В настоящее время занимается производством спортивной одежды под собственной маркой.
Natakamani is known from several temple buildings and from his pyramid in Meroe. Натакамани известен по надписям из нескольких храмовых построек и из собственной пирамиды в Мероэ, Beg.
While my patient drowns In his own fluid. А, тем временем, мой пациент утонет в собственной жидкости.
Each artist maintained his independence and own artistic style. Каждый мастер исходил из собственной идеологической программы и собственного художественного почерка.
He investigates administrative cases either on his own initiative or upon complaint. Он занимается расследованием административных нарушений либо по собственной инициативе, либо по получении соответствующей жалобы.
The Commissioner investigates administrative cases following a complaint or on his own initiative. Уполномоченный проводит расследования в административном порядке в случае получения жалобы, а также по собственной инициативе.
In his own country, sustainable development would require security and political stability. В его собственной стране, достижение устойчивого развития потребует обеспечения стабильности в сфере безопасности и в области политики.
No one has any own ideas in his head. Ни у кого не осталось ни одной собственной идеи в голове.
The two supplementary volumes were mainly his own work. Два дополнительных тома были, главным образом, результатом его собственной работы.
He could do nothing but give up his plan against his will. Он ничего не мог сделать, кроме как отказаться от своего плана против собственной воли.
Drowned in his bath by his mother two years ago this week. На этой неделе исполняется два года, как он был утоплен в ванной собственной матерью.
Through his bravery, unhesitating actions, and complete disregard for his safety, he prevented additional loss of life or injury to the members of his platoon. Своей храбростью, решительными действиями и полным пренебрежением к собственной безопасности он предотвратил дополнительные потери и ранения среди своего взвода.
In his speech, he cast aspersions on all religions except his own. В своём выступлении он принизил все религии кроме своей собственной.
He'll always risk his own life before those of his men. Он всегда рискует собственной жизнью больше, чем жизнями своих людей.
It was his movements, his body. Это был он, собственной персоной.
Mr. Ellis changed his mind of his own free will. Мистер Эллис передумал по собственной воле.
In particular, safety and security concerns must be balanced with a prisoner's desire to keep all of his legal documents in his cell. В частности, меры защиты и безопасности должны сочетаться с желанием заключенного хранить всю свою правовую документацию в собственной камере.
A true leader is measured by his attitude to his own career. Настоящий лидер определяется его отношением к собственной карьере, квалификации.
Kimble detains Paula, and Mark, insisting on his own fault, persuades Holiday to become his lawyer. Кимболл задерживает Полу, между тем Марк, настаивая на собственной вине, уговаривает Холидэя стать его адвокатом.
He owned his own gallery where he exhibited his old paintings and water colors. Владел собственной галереей, где выставлял свои старые картины и акварели.
Failure to interest manufacturers with his ideas in 1946 led him to start his own company. Неудача производителей с его идеями в 1946 году привела его к созданию собственной компании.
For his own safety, his parents send him to the Xavier Institute where he quickly excels academically. Для его собственной безопасности, родители отправили его в Институт Ксавье, где он быстро превзошёл других студентов по успеваемости.