Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
He never listens to what his father says. Он никогда не слушает, что говорит его отец.
My father is happy when he sees his traits in me. Отец радуется, когда узнает во мне свои черты.
Historians are not sure who his father was. Историки не уверены, кто был его отец.
My father named me after his aunt. Мой отец назвал меня в честь своей тёти.
My father has never gotten sick in his life. Мой отец ни разу за свою жизнь не болел.
My father, in his infinite wisdom, has forgotten to bring the tarp again. Мой отец, в своей бесконечной мудрости, снова забыл принести брезент.
He told me that his father's a teacher. Он сказал мне, что его отец - учитель.
The author and his father also wrote to the national authorities. Автор и ее отец также писали в различные органы власти.
He was released the next day, but his father remained in custody. Он был освобожден на следующий день, в то время как его отец остался под стражей.
And his dad was born in Okie. А его отец родился в Оки.
According to our files, your father resigned from his commission in 1979. Согласно нашим данным, ваш отец ушел в отставку Он был коммисован в 1979 Да.
My dad is on his fourth draft of the father of the bride speech. Мой отец делает четвертый набросок речи отца невесты.
Now, his father on the other hand... А его отец, с другой стороны...
I only wish my father wasn't so quick with his tongue. Мне бы только хотелось, чтобы отец был не так скор на язык.
My father has never been sick in his life. Мой отец никогда в жизни не болел.
A father should be able to talk to his son. Отец и сын должны разговаривать друг с другом.
My dad takes after his Aunt May. Мой отец пошел в свою тетю Мэй.
I need his father off my back. Мне нужно, чтобы его отец отвязался.
My father thought these paintings to be his moment of genius. Мой отец считал эти картины моментом проявления своей гениальности.
Dark... unlike anything my father has done before in his work. В темных тонах... в отличие от всего, что делал мой отец до того.
To your father, protecting you was worth giving up his life. Твой отец защитил тебя ценой собственной жизни.
Varys: Your father has named Lord Tyrion to serve as Hand in his stead while he fights. Ваш отец назначил лорда Тириона служить Десницей за него, пока он сражается.
Your father had to go to war to end his rebellion. Твой отец вынужден был воевать, чтобы положить конец этому мятежу.
And a ask his daughter for forgiveness. А отец... попросить у дочери прощения.
I mean, whenever my dad walked into church, he always took his hat off. В смысле, всякий раз когда мой отец заходил в церковь, он всегда снимал шляпу.