He never listens to what his father says. |
Он никогда не слушает, что говорит его отец. |
My father is happy when he sees his traits in me. |
Отец радуется, когда узнает во мне свои черты. |
Historians are not sure who his father was. |
Историки не уверены, кто был его отец. |
My father named me after his aunt. |
Мой отец назвал меня в честь своей тёти. |
My father has never gotten sick in his life. |
Мой отец ни разу за свою жизнь не болел. |
My father, in his infinite wisdom, has forgotten to bring the tarp again. |
Мой отец, в своей бесконечной мудрости, снова забыл принести брезент. |
He told me that his father's a teacher. |
Он сказал мне, что его отец - учитель. |
The author and his father also wrote to the national authorities. |
Автор и ее отец также писали в различные органы власти. |
He was released the next day, but his father remained in custody. |
Он был освобожден на следующий день, в то время как его отец остался под стражей. |
And his dad was born in Okie. |
А его отец родился в Оки. |
According to our files, your father resigned from his commission in 1979. |
Согласно нашим данным, ваш отец ушел в отставку Он был коммисован в 1979 Да. |
My dad is on his fourth draft of the father of the bride speech. |
Мой отец делает четвертый набросок речи отца невесты. |
Now, his father on the other hand... |
А его отец, с другой стороны... |
I only wish my father wasn't so quick with his tongue. |
Мне бы только хотелось, чтобы отец был не так скор на язык. |
My father has never been sick in his life. |
Мой отец никогда в жизни не болел. |
A father should be able to talk to his son. |
Отец и сын должны разговаривать друг с другом. |
My dad takes after his Aunt May. |
Мой отец пошел в свою тетю Мэй. |
I need his father off my back. |
Мне нужно, чтобы его отец отвязался. |
My father thought these paintings to be his moment of genius. |
Мой отец считал эти картины моментом проявления своей гениальности. |
Dark... unlike anything my father has done before in his work. |
В темных тонах... в отличие от всего, что делал мой отец до того. |
To your father, protecting you was worth giving up his life. |
Твой отец защитил тебя ценой собственной жизни. |
Varys: Your father has named Lord Tyrion to serve as Hand in his stead while he fights. |
Ваш отец назначил лорда Тириона служить Десницей за него, пока он сражается. |
Your father had to go to war to end his rebellion. |
Твой отец вынужден был воевать, чтобы положить конец этому мятежу. |
And a ask his daughter for forgiveness. |
А отец... попросить у дочери прощения. |
I mean, whenever my dad walked into church, he always took his hat off. |
В смысле, всякий раз когда мой отец заходил в церковь, он всегда снимал шляпу. |