| He never listens to what his father says. | Он никогда не слушает, что говорит его отец. |
| My father is happy when he sees his traits in me. | Отец радуется, когда узнает во мне свои черты. |
| Historians are not sure who his father was. | Историки не уверены, кто был его отец. |
| My father named me after his aunt. | Мой отец назвал меня в честь своей тёти. |
| My father has never gotten sick in his life. | Мой отец ни разу за свою жизнь не болел. |
| My father, in his infinite wisdom, has forgotten to bring the tarp again. | Мой отец, в своей бесконечной мудрости, снова забыл принести брезент. |
| He told me that his father's a teacher. | Он сказал мне, что его отец - учитель. |
| The author and his father also wrote to the national authorities. | Автор и ее отец также писали в различные органы власти. |
| He was released the next day, but his father remained in custody. | Он был освобожден на следующий день, в то время как его отец остался под стражей. |
| And his dad was born in Okie. | А его отец родился в Оки. |
| According to our files, your father resigned from his commission in 1979. | Согласно нашим данным, ваш отец ушел в отставку Он был коммисован в 1979 Да. |
| My dad is on his fourth draft of the father of the bride speech. | Мой отец делает четвертый набросок речи отца невесты. |
| Now, his father on the other hand... | А его отец, с другой стороны... |
| I only wish my father wasn't so quick with his tongue. | Мне бы только хотелось, чтобы отец был не так скор на язык. |
| My father has never been sick in his life. | Мой отец никогда в жизни не болел. |
| A father should be able to talk to his son. | Отец и сын должны разговаривать друг с другом. |
| My dad takes after his Aunt May. | Мой отец пошел в свою тетю Мэй. |
| I need his father off my back. | Мне нужно, чтобы его отец отвязался. |
| My father thought these paintings to be his moment of genius. | Мой отец считал эти картины моментом проявления своей гениальности. |
| Dark... unlike anything my father has done before in his work. | В темных тонах... в отличие от всего, что делал мой отец до того. |
| To your father, protecting you was worth giving up his life. | Твой отец защитил тебя ценой собственной жизни. |
| Varys: Your father has named Lord Tyrion to serve as Hand in his stead while he fights. | Ваш отец назначил лорда Тириона служить Десницей за него, пока он сражается. |
| Your father had to go to war to end his rebellion. | Твой отец вынужден был воевать, чтобы положить конец этому мятежу. |
| And a ask his daughter for forgiveness. | А отец... попросить у дочери прощения. |
| I mean, whenever my dad walked into church, he always took his hat off. | В смысле, всякий раз когда мой отец заходил в церковь, он всегда снимал шляпу. |