It's what makes a child play a violin at home, while his father works in his carpentry. |
Именно это заставляет ребенка играть дома на скрипке, пока его отец работает в плотницкой мастерской. |
McGee, your dad has spent his life talking his way out of things. |
МакГи, твой отец прожил свою жизнь, делая все по-своему. |
Father McMurtry was such a caring man, so devoted to his parishioners, his community. |
Отец МакМёрти был таким заботливым человеком, был так предан своим прихожанам, своей общине. |
Okay, I'm a father who worked his whole life to give his daughter the wedding of her dreams. |
Ладно, я отец, который всю жизнь горбатился, чтобы устроить своей дочери свадьбу её мечты. |
Dad started his way of farming just after the war but he spent his whole lifetime developing the system. |
Отец начал свой путь фермерства сразу же после войны, но он потратил все свое время разрабатывая систему. |
Once the boy finds out his real father's alive, he'll change his mind. |
Когда мальчик узнает, что его настоящий отец жив, он изменит свое мнение. |
You-you are his dad, not his doctor. |
Ты его отец, а не врач. |
When the older brother left home, his father lost his faith in me. |
Когда старший брат ушел из дома, отец потерял веру и в меня. |
To him safe without getting drowned, his father put a tube around his waist. |
Чтобы он не утонул, отец надел на него спасательный круг. |
Your father's caused me enough heartache already with his menopause and his trophy girlfriend. |
Твой отец достаточно причинил страданий мне со своей новой пассией. |
Luke gets his hand cut off, finds out Vader's his father. |
Люк отрезает себе руку, и узнаёт, что Вэйдер - его отец. |
Nakajima hoped that by joining Toyota he would shield himself against any accusations that his father had promoted his career. |
Накадзима надеялся, что присоединяясь к Toyota он оградит себя от любых обвинений в том, что отец продвинул его карьеру. |
In 1865 he found a camera for the Talbot system which his father had built on his own shortly after the invention of photography. |
В 1865 году он нашел камеру системы Тальбота которую отец изготовил сам вскоре после изобретения фотографии. |
He spent the first few years of his life in Havana, where his father Julius Runge was the Danish consul. |
Первые годы своей жизни провёл в Гаване, где его отец Юлиус Рунге был датским консулом. |
Son of a student accidentally discovers that his father is a professor Hlyuzdin who teaches at his institute. |
Сын студент случайно узнаёт, что его отец профессор Хлюздин, который преподаёт в его институте. |
John lived most of his life in Constantinople where his father had lived since c. 1297. |
Он прожил почти всю жизнь в Константинополе, где его отец жил с 1297 года. |
Local chief Zhanbota, Altynay's father, comes to the market place with his brother Zhienkul and his guards. |
Местный правитель Жамбота, отец Алтынай, приходит на рынок со своим братом Жиенкулом и его свитой. |
Mengele's son Rolf said his father later showed no remorse for his wartime activities. |
Сын Менгеле Рольф сказал, что отец позже не раскаялся в своих военных преступлениях. |
Stewart was an infant when his father died and inherited his estates and titles in Berwickshire, Abernethy and Angus. |
Он был младенцем, когда скончался его отец, унаследовал титулы и имения в Бервикшире, Абернети и Ангус. |
Ernst spent his childhood and youth in Leningrad, where his father had been appointed Head of a new research center. |
Детство и юные годы Эрнст провёл в Ленинграде, где его отец был назначен руководителем нового научного центра. |
He spent his early childhood in Peru, where his father worked. |
Раннее детство он провел в Перу, где работал его отец. |
When Garrett was four years old his father bought a violin for his older brother. |
Когда Дэвиду было 4 года, отец купил скрипку его старшему брату. |
Elseid grew up in Shkodër with his mother and grandparents while his father worked in Italy as a bricklayer. |
Сам Эльсеид оставался в Шкодере с матерью и бабушкой, пока его отец работал в Италии каменщиком. |
Hyuza lost his body in the battle of Saturn 15 years ago, when Shinji's father destroyed his spacecraft. |
Хюза потерял тело в сражении на Сатурне, когда отец Синдзи уничтожил его космический корабль. |
Most of his childhood was spent in Munich, where his father taught at the city's Ludwig Maximilian University. |
Большую часть детства Фуртвенглер провел в Мюнхене, где его отец преподавал в Университете Людвига-Максимилиана. |