| That's why my father orchestrated his coup, but this isn't over. | Для этого мой отец и заварил эту кашу, но это не конец. |
| Your father and I just don't want to see you pulled into his problems. | Твоя отец и я не хотим, чтобы ты попал в серьёзные неприятности. |
| Time will teach Francis to think like his father. | Время научит Франциска думать, как его отец. |
| And I'm sure his father couldn't be prouder. | Уверен, его отец очень гордится. |
| It's not his dad that wants me dead. | Не его отец хочет меня убить. |
| Your father's making a television appearance for his campaign. | Твой отец делает появление телевидения для своей предвыборной кампании. |
| When dad came home he was so drunk he couldn't stand on his legs. | Отец пришел такой пьяный, что едва на ногах держался. |
| I am starting to think my father had his bodyguard feed us bad intel. | Я начинаю думать, что мой отец заставил своего телохранителя снабдить нас неверной информацией. |
| Not my father, just his friends. | Не мой отец, только его друзья. |
| When I was about 10, my dad accused me of smoking one of his cheap cigars. | Когда мне было около 10, мой отец обвинил меня в курении одной из его дешевых сигар. |
| And, although I automatically against anything to suggests his father to come here. | И, хотя я автоматически против всего, что предлагает отец, тоже приезжаю сюда. |
| I'm here as a father who's concerned about the safety of his son. | Я пришел сюда, как отец, обеспокоенный безопасностью моего сына. |
| Dad retired and is spending his time with music now. | Отец ушёл с работы и занимается музыкой. |
| My father built this company on his toughness. | Мой отец построил эту компанию благодаря своей жесткости. |
| My father already went up there and gave his statement to the police. | Мой отец уже ходил туда и оставил свои показания полиции. |
| No, his father is Greg. | Нет, Грег - его отец. |
| My father was obsessed with his work as a Man of Letters, and then I was born... | Мой отец был одержим работой летописца, потом родилась я... |
| My dad lost his kneecaps in one of those. | Мой отец потерял коленные чашечки в одной из них. |
| Your father wasted his whole life being married to your mother and having you. | Твой отец провел всю свою жизнь женатым на твоей матери и выращивая тебя. |
| She's no idea who his dad is. | Она без понятия, кто его отец. |
| And he said it was his father. | И он ответил, что это его отец. |
| Yes, but this man here is not his father. | Да, но человек, сидящий здесь, не его отец. |
| He was set to be a superstar like his dad. | Он должен был стать звездой, как и его отец. |
| And not every father hears that from his daughter. | Не каждый отец услышит такое от своей дочери. |
| Father carrying his daughter up the stairs. | Ничего... Вот это да... Отец несет свою дочь... |