Him and his colleague Nathan discovered a flaw in the AI program his father created and reported to his boss, Andrei, who refused the recall. |
Он и его коллега Натан обнаружили недостаток в программе ИИ, которую создал его отец, и сообщил своему боссу Андрею, который отказался убрать ошибку. |
We have to stop at my Uncle Louie's and pick up his camera because my father, who's so proud of his photography, dropped his camera. |
Нужно будет забрать у дяди Луиса фотоаппарат потому что мой отец, который славится своими фотографиями, свой разбил. |
Afterward, his father continued to leave Darius at the home of his grandmother whenever he was out of town to allow his new wife to concentrate on their toddler son. |
Отец продолжал оставлять Дариуса в доме бабки каждый раз, когда отлучался из города, чтобы его новая жена могла уделять больше времени их новорожденному сыну. |
His father was his rival, and he beat him with his mom's help. |
Его отец был его соперником, и он превзошёл его с помощью своей матери. |
His father was a diplomat, which is why, from 1923 until 1932, Castro lived in Switzerland with his parents and his two sisters. |
Отец был дипломатом, поэтому с 1923 по 1932 Кастро жил в Швейцарии с родителями и двумя сёстрами. |
His father was popular with his parishioners, one of whom in 1619 left money to purchase Bibles for his then three children James, John and Thomas. |
Отец Мэтью пользовался определённой популярностью среди прихожан, и в 1619 году один из них пожертвовал деньги на приобретение Библий для трёх сыновей викария, Джеймса, Джона и Томаса. |
His grandfather was a bricklayer and later a railway signalman, and his father was a boot-maker and repairer, although he owned his own business. |
Его дед был каменщиком, а позже железнодорожным связистом, а отец сапожником и ремонтником, хотя ему принадлежал его собственный бизнес. |
His parents divorced, and he was raised by his mother until his father had to take him away when her boyfriend abused him. |
Его родители развелись, а он воспитывался матерью, пока отец не забрал его, когда ее парень надругался над ним. |
His father gave several of his sons middle names connected to rowing, and Stout was no exception with his being taken from the Wyfold Challenge Cup. |
Его отец дал нескольким своим сыновьям имена, связанные с академической греблей, и Стаут не стал исключением - он был назван в честь тура «Wyfold Challenge Cup (англ.)русск.». |
His luck gets even worse when his father chooses him to be his successor. |
Удача снова ему улыбается, когда её отец решает выдать свою дочь за него. |
He thinks that man's his father. |
Он думает, что тот человек - его отец. |
Father Brown looked him full in his frowning face. |
Отец Браун в упор посмотрел на его недовольное, суровое лицо. |
Your father and his gambling problems need details. |
Твой отец и его проблемы с азартными играми нуждаются в деталях. |
They were together since college, but his father disapproved. |
Они были вместе ещё с колледжа, но его отец не одобрял их отношения. |
As her is how he shows his love. |
Как её отец... вот как он проявляет свою любовь. |
He says his real father is Yuichiro Sawamura. |
Он говорит, что Юитиро Савамура - его настоящий отец. |
People thought my father kept them around for his vanity. |
Люди думали, что мой отец носился с ними из-за своего тщеславия. |
He said his father knew something of this. |
Он сказал, что его отец что-то об этом знал. |
Well, Hank raised Booth after his father left. |
Ну, Хэнк воспитывал Бута после того, как ушел отец. |
I think that your father made you his accomplice. |
Видите ли, я думаю, что ваш отец сделал вас своей сообщницей. |
Dad hunted him and took his heart out. |
Но, по-моему, отец нашёл его и вырезал ему сердце. |
I told him where his father was... |
Я объяснил Бадди, что отец не знал о его рождении. |
He thought chuck schumer was his father. |
Он думал, что Чак Шумер - его отец. |
I cried when he broke his neck. |
Отец, я плакала, когда он сломал себе шею. |
Since my father sold his last spring. |
С тех пор как мой отец продал его прошлой весной. |