Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Этот

Примеры в контексте "His - Этот"

Примеры: His - Этот
Board members congratulated the Executive Director on his reappointment and commended his leadership. Члены Совета поздравили Директора-исполнителя с повторным назначением на этот пост и дали высокую оценку его руководящей деятельности.
The synthesis between meteor and machine increased his strength but it also boosted his adrenaline, intensifying his emotions. И этот синтез метеорита и механики увеличил его силу, но повысил уровень адреналина, что усилило его эмоции.
This Moon cat has opened his home, his heart, and his top secret technology to us. Этот Лунный кот открыл нам свой дом, свое сердце, и свою секретную технологию.
Believing he had achieved his task, the Spanish commander and his soldiers left the area leaving behind miners and three of his sons. Думая, что он выполнил свою задачу, испанский полководец и его солдаты покинули этот район, оставив шахтеров и трех своих сыновей.
In order to break his will, the enemy intensified its siege, but this only increased his perseverance and his strength. Стремясь сломить его волю, этот враг усилил осаду, но это лишь увеличило его стойкость и его силу.
Every time the guy speaks, he puts his foot in his mouth. Каждый раз, когда этот парень говорит, он садится в лужу.
This guy wouldn't know how to tie his own shoe without a detailed e-mail from his assistant. Этот парень и шнурки завязать не сможет без подробной инструкции от своей ассистентки.
Then his main competitor went out and broke his record. Затем выступил его главный конкурент и побил этот новый рекорд.
After he was buried here, his body was swollen and... transformed into his anthill. После чего он был похоронен здесь, его тело вздулось и превратилось в этот муравейник.
Well, this man... was at war with his body, Lisbon, specifically his hands. Ну, этот мужчина был в конфликте со своим телом, Лисбон, особенно с руками.
And it was during that period that his mother found him hanging on the door in his bedroom. И это случилось именно в этот период когда его мама нашла повешенным в своей спальне.
Allow me to express our sincere congratulations to the President on his election to his high position. Я хотел бы выразить наши искренние поздравления в адрес Председателя в связи с его избранием на этот высокий пост в Генеральной Ассамблее.
This motif shows his desire for chaos, later explicitly expressed in his urge to "destroy something beautiful". Этот мотив показывает стремление героя к хаосу, что позже явно выражается в его желании «разрушить что-то красивое».
This man, Tochiro Oyama reveals his secret project, the dreams of all his ancestors. Этот человек Тосиро Ояма раскрывает свой секретный проект, мечты всех его предков.
During this period of his life Don de Carranza wrote his famous treatise "The Philosophy of Arms". В этот период жизни Дон де Карранза пишет свой знаменитый трактат «Философия оружия».
At this point Duncan had realized his mistake and ordered his remaining troops to retreat back across the bridge. В этот момент Дункан понял свою ошибку и приказал своим оставшимся войска отступить назад по мосту.
He would use this pseudonym until 1933, when his first novel, Strandhugg, was released under his own name. Он использовал этот псевдоним до 1933 года, когда его первый роман Strandhugg был выпущен под его собственным именем.
The stranger didn't like this peculiarly western reception, so took his departure, leaving Kinman still enjoying his violin. Незнакомцу не понравился этот типично западный приём, поэтому он ушел восвояси, оставив Кинмэна наслаждаться своей скрипкой.
On his return to Asir, his one ambition was to render that district independent of the Ottoman Empire. По возвращении в Асир его главной целью было сделать этот регион независимым от Османской империи.
The man is clear in his mind... but his soul is mad. Этот человек в здравом уме... но его душа больна.
Sounds like this guy spent most of his life carrying something heavy on his left shoulder while dodging dogs. Кажется этот парень большую часть жизни таскал, что-то тяжелое на левом плече убегая от собак.
We think this man is using his looks and his charm To target women. Мы считаем, что этот человек использует свою внешность и обаяние, выбирая женщин в качестве целевой аудитории.
That this old man would interrupt his moonlight stroll with his sweetheart with the precise reason of making fun of a child. Что этот пожилой человек прервал свою прогулку под луной со своей возлюбленной с конкретной целью - понасмехаться над ребёнком.
Bright was re-elected by his Birmingham constituents and it turned out to be his last Parliament. Джон Брайт был переизбран своими сторонниками в Бирмингеме, и этот срок стал для него последним.
He described his spiritual journey in one of his poems. Этот мистический опыт он описал в одном из своих стихотворений.