Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Отец

Примеры в контексте "His - Отец"

Примеры: His - Отец
If you claim the baby is his... И сказала бы, что этот счастливчик - отец ребенка...
Tommy trained by his father since the age of five. Томми с 5-летнего возраста тренировал отец.
My older brother who was more loving to his despised half-brother than my own father. Мой старший брат, который любил своего презренного сводного брата больше, чем его собственный отец.
The flag, his father will seek... Флаг, его отец найдет его...
I found evidence my father collected and stored with his journals. Я нашла свидетельства, которые отец хранил в своих журналах.
He told you then his father was a famous scientist who worked with viruses. И он сказал тебе, что его отец, знаменитый учёный, работает с вирусами.
He didn't say his father was a scientist. Не говорил он, что его отец - учёный.
He'll be just like his father a tyrant and a butcher. Он будет как и его отец - мясник и деспот.
Wulfric is simple like his father. Вулфрик недалек, как и его отец.
Your father took such a man once and burned out both his eyes. Ваш отец однажды схватил такого человека и выжег ему глаза.
Father has never allowed us to enter his workshop. Отец никогда не позволял нам заходить в его мастерскую.
You did more for my little girl today than her own daddy ever did in his whole life. Сегодня ты сделал для моей маленькой девочки больше, чем ее отец за всю его жизнь.
That little boy's hero is his father. Герой этого мальчика - его отец.
Tommy, trained by his father since the age of five. Томми тренировал его отец с пяти лет.
Until my father is done with his conversation, let's wait in the next room. Пока мой отец разговаривает, давайте подождем в свободной комнате.
Because it was where my father spent his life. Мой отец провел в этой компании всю свою жизнь.
The father destroyed him and ruined his life. Потому что отец его унизил и разрушил его жизнь.
Your father begged for his life... when we caught him betraying us. Твой отец просил пощадить его, когда мы уличили его в предательстве.
We'll carry him on the road home... so your father won't forget his way. Мы принесем его по дороге к дому... чтобы твой отец не забыл своего пути.
The last time you meddled with the past, it cost your father his life. В прошлый раз, когда ты связался с прошлым, погиб твой отец.
It's a choice his father took personally. Такой его выбор отец посчитал личным оскорблением.
I hope his father's taking care of him. Я надеюсь, отец заботится о нем.
He wore the tags ever since his dad got back from the gulf. Он носил жетоны с тех пор как отец вернулся с залива.
When Mir was little, his dad clubbed him on the head. Когда Мир был маленьким, отец огрел его палкой по голове.
He buried this here because he didn't want his father to have it. Он захоронил это здесь, потому что не хотел, чтобы его отец знал об этом.