You must miss him as much as I do. |
Ты скучаешь по нему так же, как и я. |
You wrote it because you loved him. |
Ты написал это из любви к нему. |
Hatred of him gave me the strength to drag myself away. |
Ненависть к нему дала мне силы, чтобы вырваться оттуда. |
When I get to him he's writhing in agony. |
Когда я подбежал к нему, он бился в агонии. |
I didn't understand how deeply you felt about him. |
Я не понимала как глубоки твои чувства к нему. |
Gregory Cummings was angry at Byron Sutton for winning the China trip over him. |
Грегори Каммингс был зол на Байрона Саттона за то, что поездка в Китай уплыла к нему. |
Now explain to me how you fell for him. |
Теперь хочу узнать о твоих к нему. |
Who'll see him as a human being. |
Относился бы к нему как к человеку. |
He doesn't look at me when I talk to him. |
Он вообще на меня не смотрит, когда я к нему обращаюсь. |
He also ran when we approached him, and we found a knife in his jacket. |
К тому же, он стал бежать, когда мы к нему приблизились, а потом мы нашли нож у него в куртке. |
We can't go anywhere near him. |
Мы не можем приближаться к нему. |
I can't go to him with speculation right now. |
Я не могу идти к нему с предположениями. |
That suggests someone creeping up on him from behind. |
Значит, кто-то подкрался к нему сзади. |
The little lion cubs, they start messing with him. |
К нему подходит львенок и начинает его теребить. |
I asked him to go to a meeting with me, that I'd even drive us there. |
Я попросил его поговорить со мной, предложил даже приехать к нему. |
I'm on my way to see him right now. |
Я еду к нему прямо сейчас. |
James, I want you to go and see him. |
Джеймс, я бы хотел, чтобы вы поехали к нему. |
It must have been very hard for you, hiding your feelings for him. |
Наверное, для вас было очень трудно скрывать свои чувства к нему. |
Hopefully it'll lead me right to him. |
Надеюсь, это приведёт меня к нему. |
They chose to take very little action against him. |
Они решили принять минимальные меры к нему. |
Okay, fine, I have feelings for him. |
Хорошо. У меня есть чувства к нему. |
You're not going to miss him. |
Ты не будешь скучать по нему. |
And he still thinks I'm sired to him. |
И все еще думает, что я привязан к нему. |
He's going to kill them both unless you turn yourself over to him. |
Он собирается убить их обеих, если ты не придешь к нему. |
She formed an instant liking for him in Rome. |
Она так душевно привязалась к нему в Риме. |