Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
All of them... will be joining him shortly. Все они... присоединятся к нему в ближайшее время.
I mourned him with the rest of you. Я скорбела по нему вместе с остальными.
Put him on the monitors and prep the crash cart. Подключите к нему мониторы и приготовьтесь к реанимации.
It is, but I'm not happy about the way Doctor Channing has been treating him. Да, но мне не нравится, как доктор Ченнинг относиться к нему.
I'll make friends with him I'll wait patiently. Я войду к нему в доверие, дождусь удобного случая.
It's not as if I don't have affection for him. Это не так, поскольку у меня нет к нему чувств.
But it was Mina who led me to him. Но к нему меня привела Мина.
But it was Mina who led me to him. Но это Мина привела меня к нему.
You already braced him over Patterson. Ты уже подступался к нему с Паттерсоном.
Obviously, this was just another adventure of his, and I wasn't crying over him again. Очевидно, это было просто его очередное приключение, и я не плакала по нему.
I miss him, too, Rhonda, I do. Я тоже по нему скучаю Ронда.
Don't sign with him, mates. Не нанимайтесь к нему, друзья.
Maybe he thought you'd see him differently if you found out. Возможно, он думал, что ты изменишь своё отношение к нему, если узнаешь.
Look for anything that might lead us to him. Ищите всё, что может привести нас к нему.
We need to find out why you were attracted to him in the first place. Во-первых, нам нужно понять, почему вы к нему привязались.
Well go home now, don't stick around with him. Ну, иди домой и не лезь к нему.
I think I'm ready to join him. Я думаю, что я готова присоединиться к нему.
Stefan's coming at him from the other side. Стефан идет к нему с другой стороны.
He appears to have gotten involved with the nurse who tends to him at our country estate. Он, кажется, спутался с медсестрой, которая стремится к нему в нашем имении.
He came here searching for any files or evidence that would point to him. Он приходит сюда в поисках каких-нибудь документов или улик, которые могут привести к нему.
I can take you to him. Я смогу отвезти тебя к нему.
It was like I was addicted to him. Меня как будто влекло к нему.
Just remember - don't go near him. Только помни - не подходи к нему близко.
I went to see him because I believe in forgiveness and redemption. Я ходил к нему, потому что верю в прощение и искупление.
Madero is in the capital, and tomorrow I'll go see him. Мадэро сейчас в столице, завтра я поеду к нему на встречу.