| All of them... will be joining him shortly. | Все они... присоединятся к нему в ближайшее время. |
| I mourned him with the rest of you. | Я скорбела по нему вместе с остальными. |
| Put him on the monitors and prep the crash cart. | Подключите к нему мониторы и приготовьтесь к реанимации. |
| It is, but I'm not happy about the way Doctor Channing has been treating him. | Да, но мне не нравится, как доктор Ченнинг относиться к нему. |
| I'll make friends with him I'll wait patiently. | Я войду к нему в доверие, дождусь удобного случая. |
| It's not as if I don't have affection for him. | Это не так, поскольку у меня нет к нему чувств. |
| But it was Mina who led me to him. | Но к нему меня привела Мина. |
| But it was Mina who led me to him. | Но это Мина привела меня к нему. |
| You already braced him over Patterson. | Ты уже подступался к нему с Паттерсоном. |
| Obviously, this was just another adventure of his, and I wasn't crying over him again. | Очевидно, это было просто его очередное приключение, и я не плакала по нему. |
| I miss him, too, Rhonda, I do. | Я тоже по нему скучаю Ронда. |
| Don't sign with him, mates. | Не нанимайтесь к нему, друзья. |
| Maybe he thought you'd see him differently if you found out. | Возможно, он думал, что ты изменишь своё отношение к нему, если узнаешь. |
| Look for anything that might lead us to him. | Ищите всё, что может привести нас к нему. |
| We need to find out why you were attracted to him in the first place. | Во-первых, нам нужно понять, почему вы к нему привязались. |
| Well go home now, don't stick around with him. | Ну, иди домой и не лезь к нему. |
| I think I'm ready to join him. | Я думаю, что я готова присоединиться к нему. |
| Stefan's coming at him from the other side. | Стефан идет к нему с другой стороны. |
| He appears to have gotten involved with the nurse who tends to him at our country estate. | Он, кажется, спутался с медсестрой, которая стремится к нему в нашем имении. |
| He came here searching for any files or evidence that would point to him. | Он приходит сюда в поисках каких-нибудь документов или улик, которые могут привести к нему. |
| I can take you to him. | Я смогу отвезти тебя к нему. |
| It was like I was addicted to him. | Меня как будто влекло к нему. |
| Just remember - don't go near him. | Только помни - не подходи к нему близко. |
| I went to see him because I believe in forgiveness and redemption. | Я ходил к нему, потому что верю в прощение и искупление. |
| Madero is in the capital, and tomorrow I'll go see him. | Мадэро сейчас в столице, завтра я поеду к нему на встречу. |