But don't speak his name unless you'd like to join him. |
Не произноси его имя, пока не присоединишься к нему. |
If only we can deliver that to him. |
Если только мы можем отнести это к нему. |
We've got nothing to tie him to the assault. |
У нас нет ничего, что бы привязать к нему нападение. |
But you treated him with respect. |
Но ты проявил к нему уважение. |
Cassie, this is our best chance of getting him into a controlled situation on our terms. |
Кэсси, это лучшая возможность - подобраться к нему в ситуации, которую будем контролировать мы, ... и по своим правилам. |
I don't have feelings for him. |
У меня нет к нему чувств. |
And if you go to him, all your suffering will end now. |
Если ты уйдешь к нему, все твои страдания закончатся. |
I know, I'm ready to call him. |
Знаю, я готова обратиться к нему. |
We treated him like our own son. |
Мы относились к нему как к собственному сыну. |
I wasn't even being mean to him. |
Я даже к нему не приставала. |
Look, say someone's coming at him with a knife. |
Вот смотри, скажем кто-то подошел к нему с ножем. |
Everyone's in love with him. |
В Париже по нему просто сходили с ума. |
You go to him and you will be cured of all disease. |
Сходи к нему, излечишься от всех болезней. |
I went to his house to give him the keys to my client's cabin. |
Я приезжал к нему, чтобы отдать ключи от дома моего клиента. |
One night, I stopped by his apartment to surprise him with a birthday gift. |
Однажды вечером, я пришла к нему домой, что бы сделать сюрприз на день рождения. |
So what brought you to him? |
Так с чем вы к нему обратились? |
Suddenly, Sheldon wants me back because Amy wants to move in with him. |
Неожиданно, Шелдон захотел, чтобы я вернулся потому что Эми хочет переехать к нему. |
Steven got his house back, and he asked me to move in with him. |
Стивен получил свой дом назад, и попросил меня переехать к нему. |
And tell Hammer I'll miss him most of all. |
И скажи, Хаммеру, что по нему я буду скучать большего всего. |
It's because she has such strong feelings for him. |
Все потому, что она испытывает к нему сильные чувства. |
He was so drunk, no taxi would go anywhere near him. |
Он был так пьян, ни один таксист т близко к нему не хотел подъезжать. |
I've been getting him for the past month. |
Я вставал к нему весь прошедший месяц. |
I've been getting him for the past year. |
Я вставала к нему весь прошедший год. |
I don't see him at sundown. |
Я приеду к нему после заката. |
Do me a favour, move in with him. |
Сделай одолжение, переезжай к нему. |