| But don't speak his name unless you'd like to join him. | Не произноси его имя, пока не присоединишься к нему. |
| If only we can deliver that to him. | Если только мы можем отнести это к нему. |
| We've got nothing to tie him to the assault. | У нас нет ничего, что бы привязать к нему нападение. |
| But you treated him with respect. | Но ты проявил к нему уважение. |
| Cassie, this is our best chance of getting him into a controlled situation on our terms. | Кэсси, это лучшая возможность - подобраться к нему в ситуации, которую будем контролировать мы, ... и по своим правилам. |
| I don't have feelings for him. | У меня нет к нему чувств. |
| And if you go to him, all your suffering will end now. | Если ты уйдешь к нему, все твои страдания закончатся. |
| I know, I'm ready to call him. | Знаю, я готова обратиться к нему. |
| We treated him like our own son. | Мы относились к нему как к собственному сыну. |
| I wasn't even being mean to him. | Я даже к нему не приставала. |
| Look, say someone's coming at him with a knife. | Вот смотри, скажем кто-то подошел к нему с ножем. |
| Everyone's in love with him. | В Париже по нему просто сходили с ума. |
| You go to him and you will be cured of all disease. | Сходи к нему, излечишься от всех болезней. |
| I went to his house to give him the keys to my client's cabin. | Я приезжал к нему, чтобы отдать ключи от дома моего клиента. |
| One night, I stopped by his apartment to surprise him with a birthday gift. | Однажды вечером, я пришла к нему домой, что бы сделать сюрприз на день рождения. |
| So what brought you to him? | Так с чем вы к нему обратились? |
| Suddenly, Sheldon wants me back because Amy wants to move in with him. | Неожиданно, Шелдон захотел, чтобы я вернулся потому что Эми хочет переехать к нему. |
| Steven got his house back, and he asked me to move in with him. | Стивен получил свой дом назад, и попросил меня переехать к нему. |
| And tell Hammer I'll miss him most of all. | И скажи, Хаммеру, что по нему я буду скучать большего всего. |
| It's because she has such strong feelings for him. | Все потому, что она испытывает к нему сильные чувства. |
| He was so drunk, no taxi would go anywhere near him. | Он был так пьян, ни один таксист т близко к нему не хотел подъезжать. |
| I've been getting him for the past month. | Я вставал к нему весь прошедший месяц. |
| I've been getting him for the past year. | Я вставала к нему весь прошедший год. |
| I don't see him at sundown. | Я приеду к нему после заката. |
| Do me a favour, move in with him. | Сделай одолжение, переезжай к нему. |