| Axe is on his way down to join him now. | Экс сейчас уже едет к нему. |
| You're the world's expert on him. | Ты же первый спец по нему. |
| Wake him, take me to his chamber. | Разбудите его, пропустите меня к нему. |
| Someone went into his place and shot him. | Кто-то пришел к нему в дом и пристрелил его. |
| He says the Frenchman can't lay a hand on him. | Говорит, что француз по нему даже не попадёт. |
| You have been down on him since the beginning. | Ты с самого начала предвзят к нему. |
| Include his name so he knows you're talking to him. | Так он узнает, что ты обращаешься к нему. |
| I've an instinctive aversion to him. | У меня к нему какое-то неприятие. |
| I will not let you go back to him. | Я не позволю тебе вернуться к нему. |
| And this little waitress comes up to him and says... | И маленькая официантка подходит к нему и говорит... |
| Kyle has no interest in getting back together with him. | Кайлу нет смысла к нему возвращаться. |
| You have to take me to him. | Ты должен отвезти меня к нему. |
| Then you must go to him. | Тогда, тебе надо идти к нему. |
| Nothing goes to him unless it's a problem. | К нему обращаются только с проблемами. |
| Everyone who's looked into him... | Все, кто пытался к нему подобраться... |
| But now I believe that her feelings for him are real. | Но теперь, я верю, что её чувства к нему настоящие. |
| Any change in his behavior will call attention to him. | Любое изменение в его поведении может привлечь внимание к нему. |
| McAvoy stands at center ring... waiting for the fighters to join him. | Макэвой в центре ринга, ждет, пока боксеры присоединятся к нему. |
| I went over to him after... afterwards and... | Я подошел к нему после... позже и... |
| I thought she'd be good with him. | Я думал, она найдет к нему хороший подход. |
| I've just been coming to him for a couple of weeks. | Я к нему хожу только пару недель. |
| No, Scout, don't go to him. | Нет, Скаут, не ходи к нему. |
| Because that lets you hide the fact that your resentment toward him is personal, not professional. | Потому что в конечном счете, это позволяет тебе скрыть, что твоя неприязнь к нему носит личный характер, а не профессиональный. |
| I'll get her comfortable with him, and then we'll try some stuff. | Я прослежу, чтобы она к нему привыкла, и потом мы попробуем еще некоторые вещи. |
| If you like, you could join him later. | Если захотите, вы сможете к нему поехать. |