Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
Her Majesty will be with him shortly. Ее величество вот-вот к нему подойдет.
A courier - sent specially from Moscow all for him with love from Karla. Который прибывает из Москвы, только к нему, с любовью, от Карлы.
I was with the commissioner when he heard about the accident and he asked me to join him. Я был с комиссаром, когда он услышал о несчастном случае, и он попросил меня присоединиться к нему.
We heard you were having a pretty big beef with him. Мы слышали, у вас к нему были достаточно серьезные претензии.
He comes in all the time, plus girls go to him. Он приходит постоянно, и ещё девочки ходят к нему.
We'll get back to him. Но мы же вернемся к нему.
Constantine says you got him at 8:35. По словам Константина, вы пришли к нему в 8:35.
Well... then you were closer to him than I was. Ну... тогда ты была ближе к нему, чем я.
Third, Mainland folk are forever coming to see him. Третье. Постоянно к нему народ с материка приезжает.
You know that after that many years of atrophy, she wasn't coming back to him. Ты знаешь, что после стольких лет атрофии, она не сможет вернуться к нему.
Be really cool if you could get next to him. Вот бы ты смогла подобраться к нему поближе.
Maybe if you came at him with deference. Может, если отнестись к нему с почтением...
You might become attached to him. Ты можешь сильнее к нему привязаться.
Young master Berg should join him. Юный Берг может присоединиться к нему.
He's sending some boys to pick me up and take me to him. Он пришлет парней, чтобы забрать меня и отвезти к нему.
He thinks she was drawn to him because of what you were doing to Daniel. Он думает, она тянулась к нему из-за того, что ты творил с Даниэлем.
Just get next to him and tell you all the haps, that's all. Просто втереться к нему в доверие, а вам рассказать все результаты, вот и всё.
You should see how they gravitate to him. Это надо видеть, как они тянутся к нему.
I moved with him because I didn't want to stay in my house. Я переехала к нему, потому что не хотела оставаться в своём доме.
They traced all that electronic gear to him. Они проследили весь электронный механизм, ведущий к нему.
I can hear you soften toward him. Я слышу, Вы смягчились к нему.
So I naturally became very attached to him. Поэтому я успел очень привязаться к нему.
How did she develop feelings for him overnight? Как за ночь у нее могли появиться к нему чувства?
They won't let you see him again. Тебя больше не пустят к нему.
You know, it wouldn't be fair to him. По отношению к нему это будет не справедливо.