| But they haven't led me to him yet. | Но они еще не привели меня к нему. |
| I only found out about the trust last week when the police came to see him. | Я узнала о фонде только на прошлой неделе когда к нему приходила полиция. |
| I'm just not attracted to him. | Меня просто не влечет к нему. |
| We still miss him a lot. | Мы всё ещё скучаем по нему. |
| Treated him like a member of the family. | Относились к нему как к члену семьи. |
| You could go back to him, you know. | Ты могла бы вернуться к нему. |
| ~ I will return his magic to him. | ~ Я вернуть свою магию к нему. |
| I'll have a word with him. | У меня есть разговор к нему. |
| I'll nestle in now and let him smell me. | Я прижмусь к нему и дам почувствовать запах моих волос. |
| We'll head down and we'll ask him some questions. | Мы спустимся к нему и зададим парочку вопросов. |
| When he's done, I can take you to him. | Когда закончим, я провожу вас к нему. |
| It just came to him like it comes to all of us. | Это просто пришло к нему, как приходит ко всем нам. |
| It is an honour to pay my respects to him. | [ДЖАГЕРС] Для меня честь - отдать дань уважения к нему. |
| To him your word means nothing, you are a pagan. | К нему ваше слово означает ничего, вы не языческий. |
| He's trying to make the ribbon come to him. | Он хочет чтобы лента пришла к нему. |
| Finally got to see him after 10 months of waiting - almost a year. | Наконец я попала на приём к нему, после 10 месяцев ожидания, я ждала почти год. |
| I was 21 when I went to live with him. | Мне было всего 21, когда я переехала к нему жить. |
| She takes us right to him. | М: Она приведёт нас к нему. |
| But I could go back and explain it to him calmly. | Но я могу прийти к нему и спокойно все объяснить. |
| She's visiting him on set. | Она пришла к нему на съемки. |
| Do you still have feelings for him? | Ты до сих пор к нему что-то чувствуешь? |
| I tried, but I haven't been able to get near him since the hospital. | Я пыталась, но я не мола даже приблизиться к нему после больницы. |
| And he's right... you are still hung up on him. | И он прав, ты все еще по нему сохнешь. |
| Well, you could always go back to him. | Ну, вы всегда можете к нему вернуться. |
| When I approach him, he escapes. | Когда я подхожу к нему, он убегает. |