Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
He also had responsibility for investigating complaints made to him by detainees. Он также обязан рассматривать жалобы, поступающие к нему от лиц, содержащихся под стражей.
We love him in spite of what he represents. Хотя он и принадлежит к этому учреждению, мы к нему очень тепло относимся.
Server checks if client is allowed to send "pictures" to him. Сервер проверяет, имеет ли клиент допуск к передаче "картинок" к нему.
Characters who approach him with a specific desire are given a task. Герои, обратившиеся к нему с определённым желанием, получают от него задание.
Armstrong is sure of impunity - in neutral airspace, Soviet aircraft will not fire at him. Армстронг уверен в безнаказанности - в нейтральном воздушном пространстве советские самолёты не откроют по нему огонь.
With this money he raised an army of foreign mercenaries, which would prove more loyal to him. На эти деньги он нанял армии иностранных наемников, которые окажутся более лояльными к нему.
Unlike her relationship with Charlie, Judith got along with Walden just fine - mostly due to her initial interest in him. В отличие от её отношений с Чарли, Джудит отлично ладит с Уолденом, в основном из-за её первоначального интереса к нему.
When the realization hits him, Larry cancels his wedding with Lyndsey. Когда к нему приходит осознание, Ларри отменяет свадьбу с Линдси.
People began coming to him, asking prayers and teachings. Люди стали приходить к нему, прося молитв и наставлений.
After the VfR disbanded in 1933, Riedel was invited by Wernher von Braun to join him in the army's rocket programme. После расформирования VfR в 1933 году, Ридель был приглашен Вернером фон Брауном присоединиться к нему в военной ракетной программе.
The enemy machine gun seemed to concentrate on him and the bullets struck the ground all around his position. По-видимому, вражеский пулемётчик сконцентрировал огонь по нему, пули вспахали всю землю вокруг его позиции.
In other words, she also has feelings for him. Другими словами, она также имеет любовные чувства к нему.
His girlfriend Betty Sorenson joins him and suggests bringing the beast back into town and hiding it in a neighbor's greenhouse. Его подруга Бетти Соренсон присоединяется к нему и предлагает тайно привести зверя обратно в город и спрятать его в теплице одного из соседей.
Mars looked up to him as his father. Изначально Марс относился к нему, как к отцу.
Baldwin's powers are constantly evolving and his original Speedball powers are shown to be returning to him. Способности Болдуина постоянно развиваются, и его оригинальные силы Спидбола показывают, что он возвращается к нему.
She has feelings for him, but does not dare reveal them. Она испытывала к нему чувства, но не смеет их раскрыть.
When De Keyser returned to Amsterdam one of Jones' assistants, Nicholas Stone, joined him. Когда Хендрик де Кейзер вернулся в Амстердам, один из помощников Джонса, Николас Стоун, присоединился к нему.
He replied that the college once had its chance of being addressed by him. Он ответил, что когда-то у колледжа была возможность обратиться к нему.
Abelardo already started to join him in 2003. Абелардо уже начали к нему в 2003 году.
Friendliness and accessibility attracted people to him. Доброжелательность и доступность привлекали к нему людей.
With the glacier threatening to crush the spacecraft, the Doctor has Victoria released to him. Под предлогом того, что ледник может раздавить корабль, Доктор требует вывести к нему Викторию.
They meet a pastor and join him at his church. Они встречают священника Габриэля и присоединяются к нему в его церкви.
Soon they began to meet regularly and Lyudmila left her wealthy husband for him. Вскоре они стали встречаться, и Людмила ушла к нему от состоятельного мужа.
Browning claimed that the poem came to him in a dream. Браунинг же утверждал, что поэма пришла к нему во сне уже полностью написанной.
With about twenty ships Charminus battled with the Spartan left wing, the only portion visible to him, and sank three ships. С около двадцатью кораблями Хармин боролся со спартанским левым крылом, только видимые части к нему, и потопил три корабля.