| And look who's been visiting him the last month. | И смотрите, кто к нему приходил весь последний месяц. |
| We're heading to Iowa to jump him. | Мы едем к нему в Айову. |
| And she checked on him almost every day before going to work. | И она заходила к нему почти каждое утро перед работой. |
| So I get in the car with him. | Так что я сел к нему в машину. |
| It's also got about a dozen men making sure nobody gets close to him. | У него также есть десяток мужчин, чтобы никто не приближался к нему. |
| And you weren't particularly kind to him lately, so that might've contributed. | И ты не была к нему особенно добра в последнее время, так что это тоже могло поспособствовать. |
| A man approached him at the entrance. | Мужчина подошёл к нему на входе. |
| He took an interest in us, and we moved in with him for awhile. | Он заинтересовался нами, мы на какое-то время переехали к нему. |
| Whatever you've got, it'll be worse after you see him. | Что бы у тебя ни было, тебе станет хуже после того, как ты сходишь к нему. |
| Well, Trevor finally wakes up and I go to him. | Наконец Тревор проснулся, и я пошла к нему. |
| I'll lead you right to him. | Я отведу вас прямо к нему. |
| Then we'll have to go to him and negotiate. | Значит нужно идти к нему и договариваться. |
| You got in the car with him anyway. | Но вы все равно сели к нему в машину. |
| No, I went to his after Lizzie told me him and Melanie hadn't worked out. | Нет, я пошла к нему после того, как Лиззи сказала мне, что между ним и Мелани ничего не сложилось. |
| I climbed in his lap and I hugged him so hard. | Я залез к нему на колени и сильно-сильно его обнял. |
| I hate to go to him to beg for the part. | Мне пришлось идти к нему и выпрашивать партию. |
| Crazy about him, she was. | Она сходила по нему с ума. |
| Lenny Bruce used to go to him and I think, Geraldo. | Ленни Брюс ходил к нему и, кажется, Херальдо. |
| I miss him so much already that I don't know... | Я так по нему скучаю, что не знаю... |
| Now he's calling me asking me to return to him. | Теперь просит меня, чтоб вернулась жить к нему. |
| I called on him at Greenwich, but there was no answer. | Я ездила к нему в Гринвич, но там никого не было. |
| Poor guy has missed him so much. | Бедный парень так скучал по нему. |
| I have no relations with him. | Я не имею к нему никакого отношения. |
| I always had a soft spot for him, you know. | Знаете, я всегда питала к нему слабость. |
| What if I visit him later... | Я приеду к нему потом, после операции. |