Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
The first to join him there was John Dobree Dalgairns. Первым к нему присоединился Джон Добри Далгэрнс (John Dobree Dalgairns).
The abilities and position of his father brought him to the attention of James Scott, 1st Duke of Monmouth. Возможности и должность его отца привлекли к нему внимание Джеймса Скотта, первого герцога Монмута.
When Canella's wife came to see him, he seized the chance to escape his criminal past. Когда жена Канеллы приехала к нему, Брунери воспользовался шансом сбежать от своего криминального прошлого.
The council also asked him to write out the paper for sulfuric acid. К нему также совет обратился с просьбой, чтобы он выписал бумагу на серную кислоту.
Singer approached, gun drawn, preparing to arrest him. Сингер приблизилась к нему, держа пистолет направленным на него, чтобы произвести арест.
But she always went back to him. Но она всегда к нему возвращалась.
You never should have gone to him. Тебе не следовало ходить к нему.
That bad guys would rather confess than be interrogated by him? Что плохие парни предпочли бы признаться, нежели попасть к нему на допрос?
I've got to be patient with him now. Сейчас я должна быть терпелива к нему.
Mrs. Lepic is always going after him. Мадам Лепик вечно к нему придирается.
Against all customs, Fujimoto has asked Orie to visit him. Несмотря на обычаи, Фуджимото попросил Ори прийти к нему домой.
And... yes, I have feelings for him. И... да, я... у меня есть чувства к нему.
We'll turn her over to him. Ты говорил, что Парвис доктор, отнесем ее к нему.
But I can't hold onto hating him. Я не могу держаться за ненависть к нему.
Now, we haven't had any physical evidence that could possibly lead us to him until now. Итак, у нас не было ни одной физической улики, которая могла бы привести нас к нему - до сих пор.
And now is exactly the right time to listen to him. И сейчас как раз время прислушаться к нему.
I'm going to spend my entire life missing him. Я буду скучать по нему всю свою жизнь.
Finn knew how you felt about him, honey. Финн знал, как ты к нему относишься, милый.
Fisher joined him there four days later. Фишер присоединился к нему четыре дня спустя.
Ultimately, his children and grandchildren got their chance to express their love for him. В итоге, его дети и внуки получили шанс выразить свою любовь к нему.
However, I still remember silently trade, has always sought close to him. Однако, я еще помню молча торговле, всегда стремится к нему.
When Kid Colt asked about the secret of his "sting," Scorpion turned on him. Когда Кид Кольт спросил о секрете его "жала", Скорпион повернулся к нему.
Dylan's new crew does not really believe in the idea of the Commonwealth, and joins him only for personal gain. Новая команда Дилана не верит в идею Содружества и присоединяется к нему только из личной выгоды.
Despite her breakup with Peter, she still retains strong feelings for him. Несмотря на разрыв с Питером, она по прежнему испытывает к нему сильные чувства.
Danielle tells him he is not really dead, but close to it. Даниэлла говорит ему, что он на самом деле не мертв, но близок к нему.