Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
There will be many more joining him. Там будет много присоединившихся к нему.
I came to him to explain to me. Я пришёл к нему за объяснениями.
When he left, you approached him, there was a fight. Когда он уходил, вы приблизились к нему и произошла схватка.
And I miss him so much. И я так сильно по нему скучаю.
Don't get too attached to him, sweetheart. Не привязывайся к нему, милая.
And you've been treating him like a Ghost ever since. И с тех пор ты относишься к нему, как к Призраку.
I have a proposition for him. У меня есть к нему предложение.
Spontaneously I walked over to him and cut his head off. Спонтанно я бросился к нему, и отрезал ему голову.
Criminals come to him, pitch their business plan. Преступники приходят к нему, предлагают бизнес-план.
And you will take me to him. И ты приведешь меня к нему.
So if I can get close enough to him, then... Так, если я смогу подойти достаточно близко к нему, потом...
Please, don't even go near him. Пожалуйста, даже близко к нему не подходи.
Until Zoom went to his house that night and killed him too. Только вот в тот же вечер Зум явился к нему домой и убил его.
He's getting a tow, and I'm giving him your car. К нему едет буксировщик, и я даю ему твою машину.
You've got him pretty close. Ты стал очень близок к нему.
You must take us to him. Вы должны отвести нас к нему.
Let us help her to go to him. Позвольте нам привести ее к нему.
I won't come near him. Я и близко не подойду к нему.
There's no match for him in the federal database. В федеральной базе по нему нет совпадений.
He claimed I was cold, emasculating, and hadn't shown him any physical affection for years. Он уверял, что я холодна, фригидна и не проявляла к нему физического влечения долгие годы.
My client is a loving family man whose children have missed him terribly. Мой клиен - любящий семьянин, его дети ужасно скучают по нему.
But she was never serious about him. Но она не питала к нему никаких чувств.
Did you have feelings for him, Tawney. Были ли у тебя к нему чувства, Тони?
Mike, I only made him promise because I care about you. Майк, я пошла к нему, потому что волнуюсь за тебя.
I thought I could appeal to him. Я думала, что смогу к нему обратиться.