Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
It would be easier to refer to him if he had a name. Было бы проще обращаться к нему по имени.
You were the closest one to him. Но Вы были ближе всех к нему.
The doctors won't let us anywhere near him, not yet. Врачи нас к нему пока не допускают.
Because you had feelings for him? Потому что у тебя были чувства к нему?
Allow me to take you to him. Позвольте я провожу вас к нему.
Look how the baby takes to him. Смотри, как к нему тянется малыш.
This is going to sound kind of weird, but I felt sorry for him. Это звучит странно, но я испытываю жалость к нему.
She was meaner to him than the other kids. Она придиралась к нему больше, чем к другим.
I've gone to see him every Thursday for seven months. Я хожу на свидания к нему каждый четверг вот уже семь месяцев.
Let me take you to him. Давайте, я отведу вас к нему.
I'm even more tied to him now. Я теперь еще больше привязана к нему.
Go to him and offer yourself. Пойти к нему и предложить себя.
I couldn't help feeling sorry for him. Я не мог не чувствовать к нему жалость.
The doctor said that three of us can go through to see him. Врач разрешил троим пройти к нему.
And thanks to your good lawyering, now I know, and I'll be ready for him. И благодаря вашему профессионализму, теперь я знаю, и я буду к нему готов.
Can I meet him, Dad? Па, можно я подойду 0 к нему?
Her attraction to him has something to do with the accident. Ее влечение к нему имеет что-то общее с происшествием.
I can take you to him. Я могу привести вас к нему.
I mean, really looked into him? Я имею в виду, действительно присмотрелись к нему?
He will be grateful for your confidence in him. Он будет благодарен за ваше доверие к нему.
I would like you to go to him and recover a certain property in his possession. Прошу вас отправиться к нему и взыскать некое имущество, которым он владеет.
There must be a good reason why you've shown him compassion. Должно быть, есть достаточное основание, объясняющее отчего ты проявил участие по отношению к нему.
I need to hurry back to him. Мне надо поторопиться вернуться к нему.
I cannot feel so much compassion for him. Признаюсь, я не испытываю к нему столько сострадания.
I see him every day and it's still not enough. Я хожу к нему каждый день, но этого все равно не достаточно.