Everyone's getting really into him now. |
Сейчас многие прониклись к нему интересом. |
Tally how many of our jobs went off without a hitch, thanks to him. |
Подсчитайте, сколько грабежей сошло нам с рук благодаря нему. |
And then this morning, he asked me to move in with him. |
И сегодня утром он предложил мне переехать к нему. |
Because we had questions to ask him. |
Потому что у нас были к нему вопросы. |
But I promised that you'd go to him right away. |
Но, я обещал, что вы прийдёте к нему сейчас... |
Stop that ambulance so I can get to him. |
Остановите скорую, чтобы я могла к нему добраться. |
We believe she's on her way to see him. |
Мы считаем, она едет к нему. |
You're unfair to him, Liz. |
Мне кажется, ты несправедлива к нему, Лиз. |
We'd have to question him, too. |
У нас есть несколько вопросов к нему тоже. |
Every time that guy opens his mouth, I like him more and more. |
Каждый раз, когда этот тип разевает пасть, моя любовь к нему усиливается. |
It's just that I felt so sorry for him. |
Просто я почувствовала такую жалость к нему. |
I thought I was in love with him. |
Что? - Я вернулась к нему и... |
I bear him no ill will and nor should you. |
Я не питаю к нему неприязни и вы не должны. |
And we must show our loyalty to him. |
И мы должны показать свою преданность к нему. |
Krieg, let me go, and we'll make her take us to him. |
Криг, отпусти меня, и мы заставим ее отвести нас к нему. |
I mean, women were all over him. |
Женщины с ума по нему сходили. |
You've got to go back to him, find out who Sanders is working with. |
Ты должна вернуться к нему, выяснить, с кем работает Сандерс. |
And he's got this guard attached to a handcuff next to him. |
И с ним был охранник, прикованный к нему наручниками. |
Couldn't get to him fast enough. |
Мы не смогли придти к нему сразу же. |
And we know you went to his house to find him. |
Мы знаем, что вы приходили к нему домой, чтобы найти его. |
I took the baby to him in Chelsea. |
Я отвезла ребенка к нему, в Челси. |
I'm supposed to go and interview with him tomorrow. |
Я собираюсь сходить к нему на собеседование завтра. |
And yet, our mutual hatred for him bonds us together. |
И все же, наша взаимная ненависть к нему объединяет нас. |
Later, more and more orphans were brought to him for help. |
Потом взял еще несколько сирот, которых к нему привели. |
Well, we'll go pay him a visit. |
Ладно, мы к нему зайдем. |