| He wants you to join him. | Он хочет, чтобы ты к нему присоединилась. |
| Because you're nice to him. | Потому что ты добрый по отношению к нему. |
| He asked me how I felt about him. | Он спросил, что я чувствую по отношению к нему. |
| You have unresolved feelings for him. | У тебя определенно еще остались чувства к нему. |
| We'll take you to him shortly. | Мы скоро отвезем вас к нему. Прошу, присядьте. |
| Sounds like you've missed him. | Звучит так, как-будто ты скучал по нему. |
| I will miss him as my partner. | Я буду скучать по нему, как по коллеге. |
| That I may never get back to him. | Что я, возможно, никогда не вернусь к нему. |
| I never miss him when he's home. | Я никогда не скучаю по нему, когда он дома. |
| You must want him pretty bad. | Вы должно быть довольно плохо относитесь к нему. |
| Hoping it's enough to make me reconsider him. | Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы я пересмотрел свое отношение к нему. |
| He wants that I let him in any moment. | Но он уполномочил меня пригласить вас к нему в любое время. |
| You should probably go join him. | Тебе, пожалуй, стоит присоединиться к нему. |
| Tell Uncle Aubrey I miss him. | Передай дяде Обри, что я по нему скучаю. |
| See how I feel about him. | И увидеть, что я чувствую к нему. |
| ~ Join him, if you wish. | Ну так ступайте к нему, если вам угодно. |
| I know that you miss him. | Я знаю, что ты скучаешь по нему. |
| I was jealous of House and Cameron never touched him. | Я ревновал к Хаусу, хотя Кемерон ни разу не прикоснулась к нему. |
| Torres, meaning the money would stop with him. | Если это Торрес, то все деньги должны уходить к нему. |
| It made me miss him more. | Из-за тебя я еще сильней скучаю по нему. |
| Well, he claims someone attached it to him. | Ну, он утверждает, что кто-то прицепил её к нему. |
| Then please take me to him. | Тогда, отведи меня к нему, пожалуйста. |
| Maybe he went voluntarily after you groomed him. | Может, он пошел сам, когда вы втерлись к нему в доверие. |
| That guy, Felix I feel nothing for him. | Этот парень, Феликс... я ничего к нему не чувствую. |
| Locke says I should stop treating him like a child. | Лок говорит, что я должен прекратить относиться к нему, как к ребёнку. |