Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Нему

Примеры в контексте "Him - Нему"

Примеры: Him - Нему
He wants you to join him. Он хочет, чтобы ты к нему присоединилась.
Because you're nice to him. Потому что ты добрый по отношению к нему.
He asked me how I felt about him. Он спросил, что я чувствую по отношению к нему.
You have unresolved feelings for him. У тебя определенно еще остались чувства к нему.
We'll take you to him shortly. Мы скоро отвезем вас к нему. Прошу, присядьте.
Sounds like you've missed him. Звучит так, как-будто ты скучал по нему.
I will miss him as my partner. Я буду скучать по нему, как по коллеге.
That I may never get back to him. Что я, возможно, никогда не вернусь к нему.
I never miss him when he's home. Я никогда не скучаю по нему, когда он дома.
You must want him pretty bad. Вы должно быть довольно плохо относитесь к нему.
Hoping it's enough to make me reconsider him. Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы я пересмотрел свое отношение к нему.
He wants that I let him in any moment. Но он уполномочил меня пригласить вас к нему в любое время.
You should probably go join him. Тебе, пожалуй, стоит присоединиться к нему.
Tell Uncle Aubrey I miss him. Передай дяде Обри, что я по нему скучаю.
See how I feel about him. И увидеть, что я чувствую к нему.
~ Join him, if you wish. Ну так ступайте к нему, если вам угодно.
I know that you miss him. Я знаю, что ты скучаешь по нему.
I was jealous of House and Cameron never touched him. Я ревновал к Хаусу, хотя Кемерон ни разу не прикоснулась к нему.
Torres, meaning the money would stop with him. Если это Торрес, то все деньги должны уходить к нему.
It made me miss him more. Из-за тебя я еще сильней скучаю по нему.
Well, he claims someone attached it to him. Ну, он утверждает, что кто-то прицепил её к нему.
Then please take me to him. Тогда, отведи меня к нему, пожалуйста.
Maybe he went voluntarily after you groomed him. Может, он пошел сам, когда вы втерлись к нему в доверие.
That guy, Felix I feel nothing for him. Этот парень, Феликс... я ничего к нему не чувствую.
Locke says I should stop treating him like a child. Лок говорит, что я должен прекратить относиться к нему, как к ребёнку.