| On Christmas Eve, Cyril visits Toad in disguise as his grandmother and helps him escape by giving him a disguise of his own. | В канун Рождества Сирил навещает Тоада, переодевшись в бабушку, и помогает ему бежать, давая ему свою собственную маскировку. |
| I can assure him that this is one of the main concerns of my Office, and I thank him very much for his comments. | Я могу заверить его, что этот вопрос составляет одну из основных забот моего Управления, и я весьма признателен ему за его замечания. |
| We look forward to working closely with him and wish him good luck and success in his new and challenging assignment. | Мы надеемся на тесное с ним сотрудничество и хотим пожелать ему удачи и всяческих успехов в выполнении его новых и сложных обязанностей. |
| It is further submitted that the petitioner's father subsequently advised him not to return to Algeria because the police accused him of avoiding his military recall. | Кроме того, в сообщении отмечается, что впоследствии отец заявителя советовал ему не возвращаться в Алжир, поскольку полиция обвинила его в уклонении от повторного призыва на военную службу. |
| By a judgement of 27 January 1992, the Criminal Court of Montpellier found him guilty as charged and sentenced him to 15 days' imprisonment. | Решением от 27 января 1992 года исправительный суд Монпелье признал его виновным в предъявленном ему обвинении и приговорил его к 15 дням тюремного заключения. |
| Hope Village provided him with a safe place to stay and offered him much needed shelter, care and support. | В «Деревне надежды» он нашел безопасное место - здесь ему дали столь необходимый приют, уход и поддержку. |
| Before his release, the police told him that they had arrested him for publishing articles accusing the police of extortion and arbitrary arrests. | Перед освобождением полицейские сказали ему, что задержали его за публикацию статей, где он обвиняет полицию в вымогательстве и произвольных арестах. |
| When he finds his dad, Tyler works with him to defeat Ninja and then helps him get the crack in his Red Energem sealed. | Когда он нашёл своего отца, Тайлер работает с ним, чтобы победить Ниндзя, а затем помогает ему заделать трещину в Красном Энергеме. |
| Judy and Peter free him at the end of the show by helping him find and solve his original clue. | Джуди и Питер наконец освобождают его в конце сериала, помогая ему найти и решить его оригинальную подсказку. |
| Rumplestiltskin then appears in Viktor's lab and offers him a vast amount of gold if he can teach him how to restore life. | Румпельштильцхен появляется в лаборатории Виктора и предлагает ему огромное количество золота, если он научит его как возвратить к жизни. |
| A voice warns him that Monster cannot be cured and Quico must let him go. | Голос предупреждает его (Квико), что Монстра невозможно вылечить и Квико должен позволить ему уйти. |
| He has stated in interviews that his dyslexia may have helped him as a reader, as it forced him to read books slowly and thoughtfully. | В одном из интервью он заявил, что его дислексия в чем-то даже помогла ему как читателю, поскольку заставляла его читать медленно и вдумчиво. |
| She rejects him, and later that day, the heart-broken Daisuke undergoes a strange mutation that changes him into another person. | Она отказывает ему, и в тот же день, с разбитым сердцем Дайсукэ претерпевает странную мутацию, которая превращает его в другого человека. |
| Adam Tells Ella he is a demon and she promise him she will protect him. | Адам рассказывает Элле, что он демон, и она обещает ему, что будет защищать его. |
| They also hired a tutor for him, who worked with him for 20 hours per week. | Чтобы подтянуть его успеваемость, они наняли ему репетитора, который работал с ним 20 часов в неделю. |
| On November 19, 1849, Frederik Schlegel received a letter from Kierkegaard entreating him to allow him to speak to Olsen. | 19 ноября 1849 г. Фредерик Шлегель получил письмо от Кьеркегора, который просил его, чтобы он позволил ему говорить с Региной. |
| He goes to her house to apologize, but she angrily tells him she never wants to see him again. | Он идет к ней домой извиниться, но она злобно говорит ему, что больше никогда не хочет его видеть. |
| He then approached his regimental chaplain, gave him some of his personal belongings and requested he look after them in case anything happened to him. | Затем он подошёл к своему полковому капеллана, отдал ему некоторые личные вещи и просил присмотреть за ними в случае если с ним что-то случится. |
| As Joffrey eats the cake that Margaery gives him and drinks wine from the goblet Tyrion gave him, he begins choking. | После того, как Джоффри ест пирог, который дает ему Маргери, он выпивает вино из кубка, поданного Тирионом, и начинает задыхаться. |
| Prince Leopold, himself a musician, appreciated Bach's talents, paid him well and gave him considerable latitude in composing and performing. | Князь - сам будучи музыкантом - ценил талант Баха, хорошо ему платил и предоставлял большую свободу действий. |
| An advertising agency accountant spotted him at the bus stand and asked him if he would be interested in modeling. | Однако ассистент из рекламного агентства заметил его на автобусной остановке и предложил ему попробовать себя в модельном бизнесе. |
| She asks him to flee Tehran with her, but Brody declines, saying there's nowhere else for him to go. | Она просит его покинуть Тегеран с ним, но Броуди отказывается, говоря, что ему больше некуда идти. |
| His stage name was given to him by the older Sheffield DJs who influenced him and was used to indicate his relative youth. | Его сценическое имя было дано ему от ранних представителей диджеев Шеффилда, которые и повлияли на него и был псевдоним был использован для обозначения своей относительной молодости. |
| Students would often take advantage of this by asking him a question that resulted in him talking for the rest of the period. | Ученики часто извлекали выгоду из этого задавая ему вопросы, после чего он говорил весь остаток урока. |
| And when Túrin returned and, angered by his words, called him 'Club-foot', Brandir reported to him the last words of Glaurung. | И когда Турин вернулся и, разгневанный словами Брандира, обозвал его «косолапым» (англ. Club-foot), Брандир пересказал ему последние слова Глаурунга и стал насмехаться над ним. |