Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
She openly holds hands with him at the end, and tells him that if he dislikes it that he can let go, which he doesn't. В конце манги она открыто держит его за руку и говорит, что если ему это не нравится, он может её отпустить, однако он этого не делает.
As Meng was suspicious of the officers, the officers resented him, and they were no longer obeying him by this point. Так как Мэн с подозрением относился к офицерам, они отказались подчиняются ему.
According to Makhlai, Mazepin threatened him with instigating a criminal investigation against him unless he agreed to Mazepin's terms for selling TOAZ to Mazepin. По словам Махлая, Мазепин угрожал ему организацией уголовного преследования, в случае, если он не согласится на условия Мазепина по продаже предприятия.
I'm not saying she owes him everything, but she owes him a lot. Она не всем ему обязана, но многим.
And I will say to him that we have deceived to him and that you are my fiancèe. И скажу ему правду... что мы живём вместе.
By not lending him the mule, we're doing him a favor. Не давая ему мула, ты оказываешь ему услугу.
So I called Robbie and I had him come over, and I gave him his stuff. Так что я позвонила Робби, велела ему прийти и отдала ему весь его хлам.
But I was thinking, I wanted to get him something when I moved in - a present - and since you know him so well... Но я подумала, что хочу подарить ему что-нибудь когда я перееду... подарок... и, так как ты его так хорошо знаешь...
Just give him two aspirin and put him in a cab, all right? Просто дай ему 2 таблетки аспирина и посади его в такси хорошо?
You told him you couldn't be with him And you started sleeping with me. Ты сказала ему, что не можешь быть с ним, и начала спать со мной.
Just talk to him calmly, smile at him, and just, You know, keep doing that till it works. Просто говори с ним спокойно, улыбайся ему и продолжай делать это, пока не сработает...
I'm saying the parents will never let him say that he made him take the helmet off. Я говорю, что его родители никогда не позволят ему сказать, что это он заставил парня снять шлем.
No, we get him a family, then we can talk about him being on your team. Нет, мы найдем ему семью, тогда мы сможем поговорить о том, чтоб взять его в твою команду.
Can you give this to him when you see him? Можете ему передать, когда он в следующий раз сюда придёт?
Even when he was doing something good, like going back to the liquor store to tell them how they'd given him too much change, people still judged him on how he looked. Даже когда он делал что-то хорошее, например, шёл к магазину спиртного чтобы сказать, что они дали ему слишком много сдачи, люди также судили его лишь по внешности.
What was so good about him that father sent him a box of bread? Что в нем было такого хорошего, что отец отправил ему целый ящик булочек?
I told him I would buy him a car when he got his A-level results, IF they were good enough, so you'd better retract that promise. Я говорила, что подарю ему машину, когда он сдаст экзамены, если результаты будут хорошими, так что тебе лучше взять свои слова назад.
So that he knows I speak truth, let him behold the king of beasts and kneel before him. Так как он знает, что я говорю правду, позвольте ему предстать перед королем чудовищ и преклонить перед ним колени.
I told him that I loved him, and now it's over. Я сказала ему, что люблю его и сейчас все кончено
That's why the child's development in the orchestra and the choir provides him with a noble identity and makes him a role model for his family and community. Поэтому развитие ребёнка в оркестре и хоре создаёт ему благородный образ и делает его примером для подражания в кругу семьи и общины.
He was expelled from his post at Warsaw University and, when he went to teach abroad, the government forced him into exile by never allowing him to return. Он был лишен должности в Варшавском университете и, когда он отбыл за границу, чтобы преподавать там, правительство фактически превратило его отъезд в ссылку, просто не разрешая ему вернуться.
This did not prevent him from learning to play the violin, composing, or taking part in musical activities, although it did stop him from playing wind instruments. Хотя это и не помешало ему учиться играть на скрипке, сочинять, а также принимать участие в музыкальных мероприятиях, но всё же не дало возможность играть на духовых инструментах.
That night, Scrooge is visited by three more spirits, who show him his past, present, and future him. В ту же ночь Скруджа посещают три духа, которые показывают ему его прошлое, настоящее и будущее, которое ждёт его.
So it's not his daughter, but it's somebody close to him, physically close to him. Поэтому это не его дочь, но кто-то физически ему близкий.
He goes to Claire to express his concerns about Aaron being in danger, meaning that they must baptize him, but Claire no longer trusts him after he repeatedly lied to her. Он идёт к Клэр, чтобы выразить свою тревогу о том, что Аарон находится в опасности, говоря, что его надо крестить, но Клэр больше не доверяет ему, так как он неоднократно лгал ей.