Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
I should have told him that I loved him. Я должна была сказать ему, что люблю его.
We paid him enough to keep him in beers. Мы платили ему достаточно, чтобы утопить в пиве.
And then Jacob Rosen ly he hooked him up with Anshiri and Porter tried to sell it to him. А потом Джейкоб Розен свел его с Аншири, и Портер попытался продать драгоценности ему.
Give him ten seconds, then shoot him. Дай ему десять секунд, а затем пристрели.
You know, show him that you like him. Покажи ему, что он тебе нравится.
Mr Cochrane is a man of such standing, it would be belittling to him for me to offer him employment. Мистер Кокрэйн - человек такого положения, что предложить ему место было бы унижением для него.
I told him I'd buy him a beer. Я сказал ему, что угощу его пивом.
My plan is to find him and help him. Мой план - найти его и помочь ему.
You'll yell at him a little, teach him a life lesson. Ты покричишь на него немного, преподашь ему жизненный урок.
I explained everything to him and make him a little map. Я ему все объяснил и даже нарисовал карту.
But you offer him complicity, that reinforces him... in his refusal of any verbal communication. Но Вы предлагаете ему сочувствие, а это укрепляет его... в отказе от любых устных коммуникаций.
I'd have had to tempt him out by offering him ice cream. Я бы искушать его предлагая ему мороженое.
If not... wish him well and send him on his way. Если нет... Пожелаем ему всего хорошего и отправим своей дорогой.
We bring him here, then I sell him. Мы приведём его сюда, а потом я ему продам.
Gave him his phone number and he checked with him every day. Дал ему свой номер и каждый день проверял, всё ли с ним в порядке.
I know him and trust him like a brother. Я его знаю и верю ему, как брату.
Or Blake trusted him enough to have him on board. Или Блейк ему достаточно доверял, что взял его на лодку.
The information I gave him has bearing on the witness who is accusing him. Данная ему мной информация влияла на свидетеля, который его обвиняет.
Take him away and put things inside of him. Стража, уведите его и напихайте ему внутрь всякого...
Well, you're helping him become more mature by... giving him responsibility, by choosing his own meals. Что вы помогаете ему стать более зрелым, наделяя его ответственностью по выбору для себя еды.
You're handing him money and then leaving him all alone. Ты даешь ему деньги и затем оставляешь его одного.
Maybe I should call him and thank him for all the gift that keeps on giving. Возможно, стоит позвонить ему и поблагодарить за все подарки, которые он продолжает мне дарить.
I laughed at him. I told him it was crazy. Я посмеялся над ним и сказал ему что он спятил.
It drove him to madness, and it cost him his life. Это свело его с ума и стоило ему жизни.
Because I bought him a ticket and asked him to come. Потому что я купила ему билет и просила приехать.