Примеры в контексте "Him - Ему"

Примеры: Him - Ему
You got him into the media centre and gave him your pass code. No. Вы пустили его в медиа-центр и дали ему свой пароль.
The ancestors guided him to the one they wish him betrothed. Предки привели его к той, с которой ему суждено обручиться.
And if I ever found him, I'd never let him go. Если я когда-то его найду, я никогда не позволю ему уйти.
You must trust him a lot to let him in on your little arrangement. Видимо, вы ему доверяете, раз поделились своей сделкой.
I could free MacLaughlan, let him escape and follow him. Я могу отпустить Маклоклана, позволю ему сбежать и пойду за ним.
He paid him and then he shot him. Он ему заплатил, а затем застрелил.
I'll telephone him this afternoon and send him straight over to you. Я позвоню ему сегодня днём и отправлю его прямо к вам.
And killed him to stop him from canceling. И убил его, чтобы помешать ему.
I wrote him to break up with him. Я написал, чтобы сказать ему, что все кончено.
Well, you clearly trust him, depend on him. Я вижу, что ты ему доверяешь, полностью.
I have many guards who'd happily imprison him or behead him whether or not you're here. У меня есть много стражников, которые были бы счастливы бросить его темницу или отрубить ему голову независимо от того, здесь ты или нет.
And then you bailed him out so you could strong-arm him. А потом выкупили его, чтобы выкрутить ему руки.
I've seen him. I gave him directions. Я его видела. Объяснила ему, как ехать.
Showed him his drawings, told him his eyewitness story. Показал ему свои рисунки, рассказал о том, что видел.
Slap him in the face, but don't kill him. Дай ему по роже, но не убивай.
They should at least let him take doyle with him. Они, по крайней мере, могли бы позволить ему взять Дойла с собой.
The only way to stop him is to give him what he wants. Чтобы его остановить, нужно дать ему, что он хочет.
Told him if he didn't implant the bug, they'd kill him. Сказал ему, что если он не вставит жучок, они его убьют.
Walter remembers Kim telling him a story about a woman who put him to sleep with a Christmas tree. Уолтер утверждает, что Ким рассказал ему историю про женщину, которая усыпила его новогодними огоньками.
I love him and they can fit him. Я люблю его и Ники. Отдай их ему.
Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job. Потому что я отправила его переманить отдел, а вместо этого они предложили ему работу.
I can feed him information and keep him off your trail. Я могу скормить ему инфу и снять его с твоего хвоста.
But Dawes spoke to him and showed him a different path. Но Доус с ним поговорил и показал ему другой путь.
I couldn't give him the satisfaction of knowing I wanted anything from him. Я не могла сделать ему приятное, показав, что я что-то от него хочу.
A zombie scratched him, then extorted him for brains. $25,000 a month. Зомби оцарапал его, а потом продавал ему мозги за двадцать пять тысяч в месяц.