You got him into the media centre and gave him your pass code. No. |
Вы пустили его в медиа-центр и дали ему свой пароль. |
The ancestors guided him to the one they wish him betrothed. |
Предки привели его к той, с которой ему суждено обручиться. |
And if I ever found him, I'd never let him go. |
Если я когда-то его найду, я никогда не позволю ему уйти. |
You must trust him a lot to let him in on your little arrangement. |
Видимо, вы ему доверяете, раз поделились своей сделкой. |
I could free MacLaughlan, let him escape and follow him. |
Я могу отпустить Маклоклана, позволю ему сбежать и пойду за ним. |
He paid him and then he shot him. |
Он ему заплатил, а затем застрелил. |
I'll telephone him this afternoon and send him straight over to you. |
Я позвоню ему сегодня днём и отправлю его прямо к вам. |
And killed him to stop him from canceling. |
И убил его, чтобы помешать ему. |
I wrote him to break up with him. |
Я написал, чтобы сказать ему, что все кончено. |
Well, you clearly trust him, depend on him. |
Я вижу, что ты ему доверяешь, полностью. |
I have many guards who'd happily imprison him or behead him whether or not you're here. |
У меня есть много стражников, которые были бы счастливы бросить его темницу или отрубить ему голову независимо от того, здесь ты или нет. |
And then you bailed him out so you could strong-arm him. |
А потом выкупили его, чтобы выкрутить ему руки. |
I've seen him. I gave him directions. |
Я его видела. Объяснила ему, как ехать. |
Showed him his drawings, told him his eyewitness story. |
Показал ему свои рисунки, рассказал о том, что видел. |
Slap him in the face, but don't kill him. |
Дай ему по роже, но не убивай. |
They should at least let him take doyle with him. |
Они, по крайней мере, могли бы позволить ему взять Дойла с собой. |
The only way to stop him is to give him what he wants. |
Чтобы его остановить, нужно дать ему, что он хочет. |
Told him if he didn't implant the bug, they'd kill him. |
Сказал ему, что если он не вставит жучок, они его убьют. |
Walter remembers Kim telling him a story about a woman who put him to sleep with a Christmas tree. |
Уолтер утверждает, что Ким рассказал ему историю про женщину, которая усыпила его новогодними огоньками. |
I love him and they can fit him. |
Я люблю его и Ники. Отдай их ему. |
Because I sent him to poach a department and instead they offered him a job. |
Потому что я отправила его переманить отдел, а вместо этого они предложили ему работу. |
I can feed him information and keep him off your trail. |
Я могу скормить ему инфу и снять его с твоего хвоста. |
But Dawes spoke to him and showed him a different path. |
Но Доус с ним поговорил и показал ему другой путь. |
I couldn't give him the satisfaction of knowing I wanted anything from him. |
Я не могла сделать ему приятное, показав, что я что-то от него хочу. |
A zombie scratched him, then extorted him for brains. $25,000 a month. |
Зомби оцарапал его, а потом продавал ему мозги за двадцать пять тысяч в месяц. |